ويكيبيديا

    "mes élèves" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • طلابي
        
    • تلاميذي
        
    • طلابى
        
    • طلاّبي
        
    • لطلابي
        
    • تلامذتي
        
    • بطلابي
        
    Je détesterais perdre l'un de mes élèves préférés, si tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles أنت من أفضل طلابي الجدد. وأكره أن أخسرك، إذا كنت تفهم ما أعني.
    Je t'en prie, donne à mes élèves... tes élèves, une leçon d'imprévisibilité au combat. Open Subtitles ربما سوف تبهريني وتعطي طلابي ولا يجب ان أقول طلابك درس في عدم القدرة على التنبؤ القتالي
    Avec mes élèves et les autres de l'ancienne aile, on se demande qui donnera l'ordre de nous libérer à la fin des 48 heures. Open Subtitles طلابي و بقيّتُنا في الجنَاح القديِم، كنّا نتسائَل، متى ستنتهي اليومَان، من لديّه السُلطة للإفراج عنّا؟
    Ce qui est assez difficile, car mes élèves ne sont pas intéresséees à être éduquées. Open Subtitles وهو شئ في غاية الصعوبة لأنّ تلاميذي غير مهتمّين بأن يتمّ تعليمهم
    Tous les ans, mes élèves collectent de la nourriture pour les plus pauvres, les plus démunis. Open Subtitles كلّ عام، يقوم تلاميذي بجمع الطعام لفائدة المحتاجين لتقديمها للعائلات التي ينخرها الفقر
    Si vous insinuez que je suis inquiète... de voir mes élèves en compagnie d'un Noir gravement handicapé... je vous le confirme. Open Subtitles لو أنك تقول أننى قلقه جداً أن يكون طلابى على متن سياره واحده مع فتى معاق
    J'imagine... Je dis souvent à mes élèves que l'esprit est tout un univers. Open Subtitles أظن ذلك، دوماً ما اخبر طلابي بأن العقل هو كون كامل.
    Un questionnaire que j'ai donné à mes élèves quand j'étais enseignant suppléant. Open Subtitles اختبار أعطيته طلابي عندما عملتُ معلمًا بديلاً
    Je ne peux même pas envoyer mes élèves en sortie. Open Subtitles لا استطيع ان اخذ طلابي الى رحلة ميدانية
    Une de mes élèves a dévoré un de ses camarades. Open Subtitles حتى واحد من طلابي حاول لتناول الطعام وجها واحدا آخر قبالة.
    Je n'ai jamais dit cela à aucun de mes élèves. Open Subtitles لا، أنا لم أذكر هذا لأي من طلابي
    on fête ça avec mes élèves. Open Subtitles إنه عيد ميلادي اليوم طلابي يريدون الاحتفال معي لذا دعوت كل أصدقائي
    Toute conversation avec mes élèves se fera en ma présence. Open Subtitles لكن يجب أن أكون حاضرة كل المحادثات التي ستفيمينها مع طلابي
    - 10 ans que mes élèves échouent au concours, mais avec vous et... Open Subtitles لعشر سنوات فشل طلابي في مسابقة راديو فرنسا لكن معكِ و
    et ça déteint un peu sur mes élèves , mais je ne suis pas une faiseuse de miracle . Open Subtitles وبعض من هذا يتجلى على تلاميذي لكني لست بصانعة معجزات
    Et sans faute d'orthographe. C'est pas mes élèves. Open Subtitles لا توجد أخطاء مطبعية لذلك أنا متأكد انهم ليسوا تلاميذي
    Je reconnais parfaitement chacun de mes élèves. Open Subtitles بوسعي التعرّف إلى كل واحد من تلاميذي بشكل رائع
    Je fais quoi si mes élèves découvrent que la personne qui leur apprend à dire la vérité est une menteuse ? Open Subtitles أقصد،مالذي سيحدث إن عرف تلاميذي بأن الشخص الذي يقول لهم بأن يقولوا الحقيقة هو كاذب؟
    Désormais, tous les ans, je raconterai à mes élèves que j'ai été le professeur de Homer Hickam et des Astronautes. Open Subtitles من الآن فى كل فصل دراسى سأتباهى أمام كل طلابى أنى قد درّست لهومر هيكام وصبية الصواريخ
    Je le porterai à la prochaine sortie avec mes élèves. Open Subtitles سوف أحرص على ارتداء هذا في الرحلة الميدانية القادمة مع طلاّبي
    Je pensais que mes élèves allaient montrer plus de conscience, mais pour l'instant, personne n'est venu. Open Subtitles تمنيت أن يكون لطلابي ضمير جيد لكن لحد الآن لم يأتي أحد بالمقدمة
    Beaucoup d'entre vous ont été mes élèves, toutes ces années. Open Subtitles حقيقة،الكثير منكم هنا الليلة كانوا تلامذتي في تلك السنوات
    Il ressemble à mes élèves de CE1. Open Subtitles وهو أشبه بطلابي في الصف الثاني بتصرّفاته هذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد