Il n'y a pas de lien entre Trisha Seward et Mills. | Open Subtitles | ليس هناك علاقه بين تريشا سيوارد و بين ميلز |
Car avant d'être Justin Mills, il était Gordon Borell, et il a été arrêté pour avoir lacéré une des filles qu'il employait. | Open Subtitles | لأنه قبل ان يكون جاستن ميلز كان غوردون بوريل و لقد أعتقل بسبب جرح إحدى السيدات اللاتي وظفهن |
Peter Mills, ça a été un honneur et un plaisir de bosser avec toi. | Open Subtitles | لقد كانَ فخراً لي وسعادةً أن أعملَ معكَ يا بيتر ميلز |
D. Brennan, l'agent Mills et moi-même avons profondément apprécié votre aide. | Open Subtitles | دكتور برينان ، العميلة ميلز وأنا نقدر تقديراً عميقاً |
Je dois y aller. Je suis là Agent Mills. Qui était au téléphone ? | Open Subtitles | على عاتقي ، عميلة ميلز مع من كنتِ تتحدثين على الهاتف؟ |
Un caribéen est seulement capable de peu de chose, Jennifer Mills. | Open Subtitles | المشعوذ ليس قادر على تحقيق الكثير ، جينيفر ميلز |
Ce n'est pas de lui dont je me sens le plus proche. La vache, Mills. | Open Subtitles | حسناً ، ليس هو من أشعر بالقرب منه يا إلهي ، ميلز |
Et je n'ai pas besoin d'être Abbie Mills pour voir que vous repoussez vos limites. | Open Subtitles | ولست بحاجة ألي أن أكون آبي ميلز لكى أرى بأنك تحاول بقوة |
Ou devrait-on envoyer Mills courir quelques tours du pâté de maisons, à chercher d'autres idées? | Open Subtitles | أم تريد من ميلز هنا أن يفكر عدة مرات بحثاً عن بدائل؟ |
Je me souviens quand vous vendiez des journaux à l'angle de Mills et de DeHaven. | Open Subtitles | اتذكر عندما كنت تقف تبيع الجرائد هنا عند زاوية ميلز و ديهيفن |
En Hongrie, on se grise du combat... qui l'opposera au roi Cedric Mills ! | Open Subtitles | الجميع متشوقون للإستعراض القادم مع بطل الوزن الثقيل الأوربى سيدرك ميلز |
Miss Jenny Mills, soldat, savante, gente dame et... dure-à-cuire de première classe. | Open Subtitles | السيدة جيني ميلز جندية متعلمة, و أنيقة و قوية؟ |
L'agent Mills et moi étions à l'académie ensemble. | Open Subtitles | العميلة ميلز وأنا كنا في الأكاديمية معاً |
L'agent Mills et moi étions à la maison en train de dîner. | Open Subtitles | العميلة ميلز وأنا كنا في المنزل نتناول العشاء |
De tous les coins perdus, j'ai été muté sur le bon vieux terrain de jeu d'Abbie Mills. | Open Subtitles | من بين كل الحنايا يتم تعييني في موطن آبي ميلز |
- D'accord, tu sais, tu peux éviter la question autant que tu veux, Mills. | Open Subtitles | - حسناً ، تعرفين يمكنك تفسير الأمر كما تشائين ، ميلز |
Reste avec moi sur ça, Mills. | Open Subtitles | إطلعيني بشأن هذه يا ميلز إذا ظهرت واحدة أخرى |
Pendant votre absence, le Lieutenant Mills et moi avons formé un partenariat très fort. | Open Subtitles | في ظل غيابك سيادة المُلازم ميلز وأنا قمنا بتكوين رابطة شراكة قوية جداً |
Abbie Mills a fait ce qu'elle est supposée faire. | Open Subtitles | لقد قامت آبي ميلز بما كان يفترض أن تقوم به |
Robinson contre Mills... au championnat transatlantique, demain soir ! | Open Subtitles | روبنسون ضد مايلز مباراة عبر المحيطات غداً مساءاً.. هنا فى بودابست |
A la même séance, des déclarations ont été faites par les experts dont le nom suit: Keith Mills, Carlos Nuzman et Vladimir Lukin. | UN | وفي الجلسة ذاتها، أدلى أعضاء حلقة النقاش كيث ميلس وكارلوس نوزمان وفلاديمير لوكين ببيانات. |
♪ Past the square, past the bridge, past the Mills, past the stacks | Open Subtitles | ♪ اعبر المربع السكني ,و الجسر,اعبر طاحونة الهواء, و المداخن ♪ |
Mills, je vous avais dit de garder votre société historique marchante hors de mon enceinte. | Open Subtitles | مليز) , أخبرتك أن تُبعدي الجمعية) التاريخية الماشية الخاصة بك من دائرتي |
J'aime appeler ce coup le "Heather Mills," salope. | Open Subtitles | أه، هذا ما أحبُ تسميتهُ طواحين هيذر، أيتها العاهرة |
La lauréate de la bourse pour excellence au piano... mademoiselle Victoria Mills ! | Open Subtitles | المتسابقين للدورة رقم 200 العازفة الآنسة فكتوريا ميللز |