"mills" - Translation from French to Arabic

    • ميلز
        
    • مايلز
        
    • ميلس
        
    • طاحونة
        
    • مليز
        
    • طواحين
        
    • ميللز
        
    Il n'y a pas de lien entre Trisha Seward et Mills. Open Subtitles ليس هناك علاقه بين تريشا سيوارد و بين ميلز
    Car avant d'être Justin Mills, il était Gordon Borell, et il a été arrêté pour avoir lacéré une des filles qu'il employait. Open Subtitles لأنه قبل ان يكون جاستن ميلز كان غوردون بوريل و لقد أعتقل بسبب جرح إحدى السيدات اللاتي وظفهن
    Peter Mills, ça a été un honneur et un plaisir de bosser avec toi. Open Subtitles لقد كانَ فخراً لي وسعادةً أن أعملَ معكَ يا بيتر ميلز
    D. Brennan, l'agent Mills et moi-même avons profondément apprécié votre aide. Open Subtitles دكتور برينان ، العميلة ميلز وأنا نقدر تقديراً عميقاً
    Je dois y aller. Je suis là Agent Mills. Qui était au téléphone ? Open Subtitles على عاتقي ، عميلة ميلز مع من كنتِ تتحدثين على الهاتف؟
    Un caribéen est seulement capable de peu de chose, Jennifer Mills. Open Subtitles المشعوذ ليس قادر على تحقيق الكثير ، جينيفر ميلز
    Ce n'est pas de lui dont je me sens le plus proche. La vache, Mills. Open Subtitles حسناً ، ليس هو من أشعر بالقرب منه يا إلهي ، ميلز
    Et je n'ai pas besoin d'être Abbie Mills pour voir que vous repoussez vos limites. Open Subtitles ولست بحاجة ألي أن أكون آبي ميلز لكى أرى بأنك تحاول بقوة
    Ou devrait-on envoyer Mills courir quelques tours du pâté de maisons, à chercher d'autres idées? Open Subtitles أم تريد من ميلز هنا أن يفكر عدة مرات بحثاً عن بدائل؟
    Je me souviens quand vous vendiez des journaux à l'angle de Mills et de DeHaven. Open Subtitles اتذكر عندما كنت تقف تبيع الجرائد هنا عند زاوية ميلز و ديهيفن
    En Hongrie, on se grise du combat... qui l'opposera au roi Cedric Mills ! Open Subtitles الجميع متشوقون للإستعراض القادم مع بطل الوزن الثقيل الأوربى سيدرك ميلز
    Miss Jenny Mills, soldat, savante, gente dame et... dure-à-cuire de première classe. Open Subtitles السيدة جيني ميلز جندية متعلمة, و أنيقة و قوية؟
    L'agent Mills et moi étions à l'académie ensemble. Open Subtitles العميلة ميلز وأنا كنا في الأكاديمية معاً
    L'agent Mills et moi étions à la maison en train de dîner. Open Subtitles العميلة ميلز وأنا كنا في المنزل نتناول العشاء
    De tous les coins perdus, j'ai été muté sur le bon vieux terrain de jeu d'Abbie Mills. Open Subtitles من بين كل الحنايا يتم تعييني في موطن آبي ميلز
    - D'accord, tu sais, tu peux éviter la question autant que tu veux, Mills. Open Subtitles - حسناً ، تعرفين يمكنك تفسير الأمر كما تشائين ، ميلز
    Reste avec moi sur ça, Mills. Open Subtitles إطلعيني بشأن هذه يا ميلز إذا ظهرت واحدة أخرى
    Pendant votre absence, le Lieutenant Mills et moi avons formé un partenariat très fort. Open Subtitles في ظل غيابك سيادة المُلازم ميلز وأنا قمنا بتكوين رابطة شراكة قوية جداً
    Abbie Mills a fait ce qu'elle est supposée faire. Open Subtitles لقد قامت آبي ميلز بما كان يفترض أن تقوم به
    Robinson contre Mills... au championnat transatlantique, demain soir ! Open Subtitles روبنسون ضد مايلز مباراة عبر المحيطات غداً مساءاً.. هنا فى بودابست
    A la même séance, des déclarations ont été faites par les experts dont le nom suit: Keith Mills, Carlos Nuzman et Vladimir Lukin. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلى أعضاء حلقة النقاش كيث ميلس وكارلوس نوزمان وفلاديمير لوكين ببيانات.
    ♪ Past the square, past the bridge, past the Mills, past the stacks Open Subtitles ♪ اعبر المربع السكني ,و الجسر,اعبر طاحونة الهواء, و المداخن ♪
    Mills, je vous avais dit de garder votre société historique marchante hors de mon enceinte. Open Subtitles مليز) , أخبرتك أن تُبعدي الجمعية) التاريخية الماشية الخاصة بك من دائرتي
    J'aime appeler ce coup le "Heather Mills," salope. Open Subtitles أه، هذا ما أحبُ تسميتهُ طواحين هيذر، أيتها العاهرة
    La lauréate de la bourse pour excellence au piano... mademoiselle Victoria Mills ! Open Subtitles المتسابقين للدورة رقم 200 العازفة الآنسة فكتوريا ميللز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more