| Eh bien, il vous a inventé, et vous essayez de gérer mon comportement, alors je vous répondrais bien fort que oui ! | Open Subtitles | حسناً ، هو قام بإختراعك و أنت تحاول تعديل سلوكي و لذلك أود أن أقولها بصوت مدوي نعم |
| Je voudrai excuser mon comportement brusque de tout à l'heure. | Open Subtitles | أريد أن أعتذر عن سلوكي المتهور في وقت سابق |
| Je suis enclin à prendre un congé durant lequel je vais préparer une déclaration en rapport avec mon comportement dont l'université peut décider de rendre public à tout moment. | Open Subtitles | أنا أيضا على استعداد لإجازة مشروطة الغياب خلال هذه الفترة سأعد بيانا بشأن سلوكي وقد تختار الجامعة |
| Je vous dois des excuses pour mon comportement de l'autre jour. | Open Subtitles | أدين لك باعتذار على تصرفي معك في ذلك اليوم |
| Je sais que mon comportement aujourd'hui a été complètement inacceptable et je ferai toutes les excuses nécessaires, mais... | Open Subtitles | أعرف ان تصرفاتي اليوم كانت بكل تأكيد غير مقبوله وسوف أعتذر لكل الجهات ولكني |
| J'ai été très éprouvé dernièrement, cela ne justifie pas mon comportement grossier d'hier, mais j'espère... | Open Subtitles | لقد كنت واقعا تحت ضغط كبير مؤخرا أنا أعرف أن هذا لا يبرر سلوكى السئ ليلة أمس |
| Il a été apporté à mon attention que mon comportement est parfois irraisonné, atypique d'un androïde standard. | Open Subtitles | أُحِطتُ علمًا أن سلوكي غير منطقيّ أحيانًا، شاذ عن المقاييس الآليّة. |
| Alors vous êtes satisfait de mes performances, malgré mon comportement aberrant ? | Open Subtitles | أأنت إذن راضٍ عن أدائي، بالرغم من سلوكي الشاذّ؟ |
| La prochaine fois que vous souhaitez corriger mon comportement, venez à moi. | Open Subtitles | عندما تحاولي مرة أخرى أن تصححي سلوكي, فتعالي إلي |
| mon comportement a clairement trahit les idéaux de ceux qui aspirent au plus haut poste de la nation. | Open Subtitles | سلوكي بوضوح يندرج تحت المعيار بالنسبة لأولئك الذين يطمحون إلى أعلى منصب في البلاد |
| J'espère donc que vous allez accepter tous les deux mes sincères excuses pour mon comportement inapproprié. | Open Subtitles | لذا آمل من كليكما ان تقبلاً اعتذاري الصادق لأجل سلوكي الغير سوي |
| Ecoute, je voulais juste vraiment m'excuser pour mon comportement. | Open Subtitles | اسمع انا فقط اريد القول بانني اسفه جدا بسبب سلوكي |
| J'ai décidé que j'avais honte de mon comportement ces derniers jours, d'accord ? | Open Subtitles | لقد قررت أنا تماما أخجل من سلوكي في الأيام السابقة حسنا؟ |
| Cela affecte-t-il mon comportement ? | Open Subtitles | بالإرتباط مع كيف ان هذا قد أثر على سلوكي الامر الذي أفترض بأنك تحاول صيده بصنارتك |
| Mon épouse a remarqué un changement dans mon comportement et elle a réduit ses activités. | Open Subtitles | زوجتي لاحظت تغيراً في سلوكي وعليه قللت نشاطاتها |
| Je saurai combien je peux boire sans affecter mon comportement. | Open Subtitles | من خلالها سوف أعرف بالضبط كم من الأقداح سوف أشرب بدون تأثير على حكمي أو سلوكي |
| mon comportement de la dernière fois, c'était inexcusable. | Open Subtitles | .اعتذار كبير ..تصرفي في آخر مرة التقينا ..لقد كان |
| S'il vous plaît, acceptez mes excuses les plus ferventes pour mon comportement bestial. | Open Subtitles | أرجوك,تقبل مني أعتذاراتي .على تصرفي الحيواني |
| Mais au moins, sois assez intelligente pour connaître mes priorités et prédis mon comportement en conséquence. | Open Subtitles | لكنك بما يكفي من الذكاء لمعرفة أولوياتي وتوقع تصرفاتي بشكل سليم |
| J'apprécie que tu acceptes mes excuses pour mon comportement. | Open Subtitles | انا أُقدر قبولك لأعتذارى لكل سلوكى الحاضر |
| Raj, tu te comportais en bon ami, et ma maladie n'excuse pas mon comportement. | Open Subtitles | راج، كنت يجري صديق جيد، و والمرض كان لي أي عذر لسلوكي. |
| Ecoute, je ne suis pas fière de mon comportement pendant le concours de cookies, et en général, depuis ton arrivée. | Open Subtitles | اسمعي000 انا لست فخورة بسلوكي في مسابقة الكعك او سلوكي عامة منذ وصلت |
| Travis, mon comportement a pu être interprété comme une insulte. | Open Subtitles | إذا كنت تفكر في شعوري تجاهك بعد 19 سنة زواج إذا أنا زوجة فاشلة |