Mon partenaire et moi étions les premiers sur les lieux. | Open Subtitles | أنا وشريكي كنا أول اثنين في موقع الجريمة |
Mon partenaire et moi risquons nos carrières pour la poursuivre. | Open Subtitles | نخاطر أنا وشريكي بوظيفتنا بغية متابتعها في الوقت المخصص |
Que dites-vous de nous donner un peu de temps à Mon partenaire et moi, pour travailler sur ce problème ? | Open Subtitles | ما رأيك أن تمنحني وشريكي مهلة، للعمل على هذه المشكلة؟ |
Mais je vous promets que Mon partenaire et moi feront tout ce que nous pouvons pour vous protéger. | Open Subtitles | و لكني أعدك بأنني و شريكي سنفعل كل ما بوسعنا لحمايتك |
Mon partenaire et moi voudrions un peu modifier nos accords. | Open Subtitles | نود أنا و شريكي وضع بعض التغيرات على التسويات |
D'accord Haley, Mon partenaire et moi avons vraiment profité de votre dossier. | Open Subtitles | حسناً (هايلي)، استمتعنا انا وزميلي بالفعل بقراءة ملفك |
Écoute... Mon partenaire et moi, on a été appelés. | Open Subtitles | حسنا.. أسمع أنا وشريكي تلقينا هذا الأتصال, حسنا؟ |
Comme je vous l'ai dit, Mon partenaire et moi nous faisons partie de la brigade anti-terroriste, maintenant. | Open Subtitles | كما أخبرتك، أنا وشريكي نعمل لدى قوة مكافحة الإرهاب الآن |
Mon partenaire et moi les avions pour garder nos identités secrètes pendant nos missions | Open Subtitles | أنا وشريكي ارتدينا هذه الأقنعة لإبقاء هويّتينا سريّة في مهامّنا. |
Là où j'ai un problème avec ça... la partie où tu as dirigé Mon partenaire et mon frère. | Open Subtitles | جزء مشكلتي هو الجزء الذي ألقيته على أخي وشريكي |
Ecoutez, madame, je sais que ça fait beaucoup à digérer, mais Mon partenaire et moi ne pouvons avoir un enfant de manière traditionnelle, et Goldie ici-présente veut porter le notre pour nous. | Open Subtitles | اسمعي يا سيدتي اعرف انه صعب عليك ان تستوعبي ذلك لكن انا وشريكي لا نقدر ان ننجب طفلاً |
Mon partenaire et moi allons à l'adresse de l'immatriculation. | Open Subtitles | انا وشريكي اتجهنا للعنوان المسجل للسيارة |
Mon partenaire et moi avons décidé de nous séparer. | Open Subtitles | أنا وشريكي قررنا الانفصال ليذهب كل في طريقه |
Mon partenaire et moi, on est sur cette affaire depuis le début. | Open Subtitles | اسمع، أنا وشريكي بدأنا هذه القضية من الأساس |
Mon partenaire et moi enquêtions sur ses meurtres. | Open Subtitles | أنا وشريكي كنا نحقق في جريمة قتله |
"c'est pourquoi Mon partenaire et moi on en a ouvert un nous-mêmes. | Open Subtitles | ولهذا السبب قمت أنا وشريكي بفتح واحده.. |
Mon partenaire et moi avions bien hâte de te connaître. | Open Subtitles | أنا وشريكي كنـّا متلهفون لمقابلتك |
"À Blackpool l'an dernier, Mon partenaire et moi étions emballés d'arriver en finale. | Open Subtitles | عندما ذهبت و شريكي إلى مسابقة البلاكبووك السنة الماضية كنا متحمسين بشدة لبلوغنا النهائيات |
Je pense toujours l'être, et... Mon partenaire et moi, on... on travaillait sur de grosses affaires. | Open Subtitles | قد كنت شرطياً, حسناً ...أعتقد بإنني مازلت كذلك, و أنا و شريكي, قمنا بالعمل على بعض القضايا الكبيرة جداً |
Mon partenaire et moi enquêtons sur le meurtre de l'Officier Reynolds et de l'Inspecteur Wilden. | Open Subtitles | انا و شريكي نحقّق بجريمتي قتل الضابط (رينولدز) و المحقّق (ويلدن) |