Écoute, tu ne voulais pas venir ici. Ce n'était pas mon premier choix non plus. | Open Subtitles | اسمع، لم ترد المجيئ إلى هنا ولم يكن خياري الأول أيضا |
Prêt à les évacuer à ta façon. C'est n'est pas mon premier choix non plus... | Open Subtitles | مستعدون لنوردهم إليك. إنه ليس خياري الأول, ايضا.. |
Vous n'étiez pas mon premier choix pour la place de chef. | Open Subtitles | إسمعي، للكشف الكامل، لم تكوني خياري الأول لمنصب رئيس المحققين. |
Mec, j'ai une entrée supplémentaire pour une fête mystérieuse dans un superbe manoir ce soir, t'es mon premier choix. | Open Subtitles | يا صاح، عندي تذكرة إضافية إلى حفلة غامضة في قصر رائع لهذه الليلة أنت إختياري الأول |
Et Berkeley était mon premier choix. | Open Subtitles | بيركلي كانت اختياري الأول على أية حال |
Je suis désolée si tu n'étais pas mon premier choix. | Open Subtitles | .أنا آسفة لأنّك لم تكن خياري الأوّل ...في الحقيقة |
Manny, ce n'est pas un secret que tu n'es pas mon premier choix pour ça, ni mon second. | Open Subtitles | حسنا,ماني انه ليس بالسر أنك لم تكن خياري الأول للدور أو الثاني |
C'était mon premier choix. | Open Subtitles | كانت خياري الأول إذن هل ستعودين الشهر القادم |
Très sérieuse. En fait, c'est mon premier choix. | Open Subtitles | جادة للغاية، في الواقع، إنه خياري الأول. |
C'était pas non plus mon premier choix, de très loin. | Open Subtitles | يارفاق، التخييم لم يكن خياري الأول أيضاً منذ فترة طويله |
Seulement, je ne suis pas sûr que ce soit mon premier choix, et s'il ne reste qu'une seule place d'assistant disponible, je suis sûr que quelqu'un la désire plus que moi. | Open Subtitles | لست واثقاً فقط أنها خياري الأول و إن كان هناك منصب واحد متاح فأنا واثق أن هناك من يريده أكثر مني |
C'est pas que vous n'étiez pas mon premier choix, c'est que je ne voulais pas créer ce poste. | Open Subtitles | ليس الأمر أنكِ لم تكوني خياري الأول بل أنني لم أرد أن تكون هذه الوظيفة موجودة أساساً |
Vous n'étiez pas mon premier choix pour cette bourse. | Open Subtitles | لم تكن خياري الأول لهذه الزمالة |
Il serait mon premier choix si ce n'était pas aussi évident. | Open Subtitles | سيكون خياري الأول إن لم يكن ذلك واضحاً |
J'admets que... travailler chez Rand n'aurait pas été mon premier choix. | Open Subtitles | أعترف... بأن العمل في "راند" لم يكن خياري الأول. |
Bien, elle était mon premier choix. | Open Subtitles | تريسي. جيدة، وكانت خياري الأول أيضا. |
Bien que mon premier choix était de jouer centre de terrain pour les Cubs. | Open Subtitles | رغم أن خياري الأول كان "اللعب كوسط ميدان لفريق الـ"كابس |
James n'était pas mon premier choix, mais c'est un joli nom, solide. | Open Subtitles | أعني أن "جيمس" ليس إختياري الأول لكنه اسم جيد وصلب |
C'est aurait été mon premier choix indépendamment. | Open Subtitles | هذا كان إختياري الأول بغض النظر. |
Abby, mon premier choix se porte sur Leo Bergen. | Open Subtitles | (آبي)، اختياري الأول هو (ليو بيرغن) |
Ça n'aurait pas été mon premier choix. | Open Subtitles | لما كان خياري الأوّل |
Stanford était mon premier choix. | Open Subtitles | جامعة ستانفورد كانت اختيارى الأول |