Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية |
Je voudrais réaffirmer l'attachement de mon pays à la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha. | UN | وأود أن أعرب مجددا عن التزام بلدي بتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة. |
Aujourd'hui, toutefois, la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha intervient dans un contexte de crise, qui n'a épargné personne. | UN | غير أن تنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة يتم في سياق أزمة لم يسلَمْ منها أي أحد. |
La Chine continuera d'œuvrer activement à la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement. | UN | وستواصل الصين المشاركة بفعالية في تنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية. |
Le partenariat mondial est au cœur du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha. | UN | وتأتي الشراكة العالمية في صميم توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة. |
Le quatrième Dialogue de haut niveau sur le financement du développement nous donne l'occasion d'évaluer l'état de mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha. | UN | إن الحوار الرفيع المستوى الرابع بشأن تمويل التنمية يتيح لنا فرصة لتقييم حالة تنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة. |
Suivi et mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement | UN | متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية |
Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية |
Suivi et mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement | UN | متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية |
Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية |
Suivi et mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement | UN | متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية |
Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement, | UN | ' ' وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية، |
Pour terminer, je tiens à réaffirmer que l'Italie est fermement attachée aux principes et dispositions du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha. | UN | أود أن أختتم كلمتي بالتأكيد مجددا على تمسك إيطاليا الكامل بمبادئ وأحكام توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة. |
Tous les chapitres du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha revêtent la même importance; ils sont interdépendants et montrent notre engagement collectif en faveur du développement. | UN | تتساوى جميع فصول توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة في الأهمية؛ فهي مترابطة وتبرهن على التزامنا الجماعي بالتنمية. |
Enfin, la délégation du Kazakhstan réaffirme les engagements qu'elle a pris en vertu du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement. | UN | واختتم كلمته بإعادة التأكيد على التزام وفده في إطار توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية. |
Suivi et mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement | UN | متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية |
Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية |
Suivi et mise en application du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha | UN | متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية |
En particulier, l'ONU devrait renforcer son rôle dans la promotion de la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha. | UN | وينبغي للأمم المتحدة، على وجه الخصوص، أن تعزز دورها في التشجيع على تنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة. |
Le Groupe des 77 et la Chine attachent une grande importance au suivi du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha dans le contexte du développement. | UN | 35 - وقال إن مجموعة الـ 77 والصين تعلق أهمية كبرى على عملية متابعة توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية. |