"monterrey et de la déclaration de doha" - Traduction Français en Arabe

    • آراء مونتيري وإعلان الدوحة
        
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Je voudrais réaffirmer l'attachement de mon pays à la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha. UN وأود أن أعرب مجددا عن التزام بلدي بتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة.
    Aujourd'hui, toutefois, la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha intervient dans un contexte de crise, qui n'a épargné personne. UN غير أن تنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة يتم في سياق أزمة لم يسلَمْ منها أي أحد.
    La Chine continuera d'œuvrer activement à la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement. UN وستواصل الصين المشاركة بفعالية في تنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية.
    Le partenariat mondial est au cœur du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha. UN وتأتي الشراكة العالمية في صميم توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة.
    Le quatrième Dialogue de haut niveau sur le financement du développement nous donne l'occasion d'évaluer l'état de mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha. UN إن الحوار الرفيع المستوى الرابع بشأن تمويل التنمية يتيح لنا فرصة لتقييم حالة تنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة.
    Suivi et mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Suivi et mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Suivi et mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement, UN ' ' وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية،
    Pour terminer, je tiens à réaffirmer que l'Italie est fermement attachée aux principes et dispositions du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha. UN أود أن أختتم كلمتي بالتأكيد مجددا على تمسك إيطاليا الكامل بمبادئ وأحكام توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة.
    Tous les chapitres du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha revêtent la même importance; ils sont interdépendants et montrent notre engagement collectif en faveur du développement. UN تتساوى جميع فصول توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة في الأهمية؛ فهي مترابطة وتبرهن على التزامنا الجماعي بالتنمية.
    Enfin, la délégation du Kazakhstan réaffirme les engagements qu'elle a pris en vertu du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement. UN واختتم كلمته بإعادة التأكيد على التزام وفده في إطار توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية.
    Suivi et mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Suivi et mise en application du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    En particulier, l'ONU devrait renforcer son rôle dans la promotion de la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha. UN وينبغي للأمم المتحدة، على وجه الخصوص، أن تعزز دورها في التشجيع على تنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة.
    Le Groupe des 77 et la Chine attachent une grande importance au suivi du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha dans le contexte du développement. UN 35 - وقال إن مجموعة الـ 77 والصين تعلق أهمية كبرى على عملية متابعة توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus