Montre-leur les clous et les vis en détail. D'accord ? | Open Subtitles | أرهم المسمار و البراغي بالتفاصيل ، إتفقنا ؟ |
Quand tu y seras, Montre-leur ça et dis-leur que tu es Ray Charles Robinson. | Open Subtitles | و عندما تصل إلي هناك ، أرهم هذه العلامة و أخبرهم أن اسمك راي تشارلز روبنسون |
Montre-leur que tu peux garder un boulot, que tu peux être stable. | Open Subtitles | أريهم أن بوسعك الإحتفاظ بعمل أن تظل في مكان واحد و تستقر قليلاً |
Montre-leur qu'il est vide pour qu'on puisse rentrer à la maison. | Open Subtitles | أريهم أنها فارغة لكي نستطيع العودة للمنزل |
Tu peux y arriver, Montre-leur que tu en as! | Open Subtitles | انت تبلي بلاء حسناً, ارهم انك تستطيع الحصول على الكور. |
Vas-y. Tu peux le faire. Montre-leur ce que tu sais faire. | Open Subtitles | اذهبى , اريهم ما لديك |
{\pos(192,240)}montre-leur que John Cinglé est sous contrôle | Open Subtitles | إن استطعت أن تريهم أن جون كايسي تم وضعه في الثلج |
Montre-leur ceci et dis-leur de venir me rejoindre au lac noir dans une semaine. | Open Subtitles | أرهم هذه، وأخبرهم بأن يُقابلوني عندالبحيرةالسوداءبعد أسبوع. |
Montre-leur ce que tu sais faire. | Open Subtitles | أرهم أننا نستطيع أن نفعل شيئاً صحيحاً لمجرد التغيير |
Il ment. Montre-leur ton permis de conduire. | Open Subtitles | لا, انه يكذب, أرهم رخصه القياده |
Viens rencontrer mes amis. Montre-leur tes boules. | Open Subtitles | تعالِ هنا، قابلي أصدقائي أرهم أثداءك. |
Montre-leur ce que ça fait de perdre ce qu'ils aiment. | Open Subtitles | أرهم ذلك الشعور عندما تخسر من تُحبه، |
Montre-leur qui est le patron. | Open Subtitles | أرهم من هو الرئيس |
Maintenant, Montre-leur de quoi tu es capable. | Open Subtitles | هذا جيد حسنا .. الآن اذهبي و أريهم ما لديك |
Montre-leur comment tu te remues. Ne touche pas aux nouveaux seins, l'ami. | Open Subtitles | أريهم أن يُمكنك تحريكهم يا عزيزتي وأبعد يديك عن الأثداء الجدد يا صديقي. |
Dame de l'Aube ! Montre-leur qui tu es. Qu'as-tu fait ? | Open Subtitles | أريهم من أنتِ. ما الذي فعلتموه؟ |
Montre-leur une histoire qu'ils n'oublieront jamais. | Open Subtitles | أريهم القصة التي لن ينسونها ابداً |
Montre-leur qui tu es vraiment. | Open Subtitles | ارهم من انت حقاً |
Cours comme le vent, petit ! Montre-leur qui tu es ! | Open Subtitles | اعدو كالرياح يا فتى ، ارهم ما لديك |
Montre-leur tes dents, vieux. | Open Subtitles | اريهم تحت الشفايف |
Montre-leur ça. Analyses toxico. | Open Subtitles | هاكِ، يمكنكِ أن تريهم هذا، تقرير السميّة التمهيدي |
Va sur la scène... et Montre-leur pourquoi ta mère est si fière de toi. | Open Subtitles | الآن اخرج مؤخرتك إلى هناك وأرهم لماذا والدتك فخورةٌ بك |
Allez, mon vieux, Montre-leur ce que tu sais faire ! | Open Subtitles | هيا، يا سيارتي العزيزة, دعهم يرون مقدرتك |
Vas-y et Montre-leur ce qu'est l'intelligence, la vraie. | Open Subtitles | أنتي فقط أذهبي هناك وأريهم كيف يكون الذكاء |
Montre-leur ce qui se passe. | Open Subtitles | دعهم يشاهدون ما يحدث |
Si on devait te barrer la route, Montre-leur le sceau de César. | Open Subtitles | لو تعرض احد لمسيرتك اظهر لهم رايه قيصر |