ويكيبيديا

    "morbide" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سقيم
        
    • كئيب
        
    • كئيبة
        
    • مهووس
        
    • السقيم
        
    • مرضي
        
    • سقيمة
        
    • كئيباً
        
    • المهووسين
        
    • هوس
        
    Ils ont commencé à les vendre à la librairie. Plutôt morbide, n'est-ce pas? Open Subtitles لقد بدأوا في بيعها في المكتبة إنه سقيم جداً ، أليس كذلك ؟
    - Elle est morbidement obèse. - morbide sonne le signal d'alarme. Open Subtitles إنها بدينة بشكل كئيب مشكلة البدانة هذه تشير للخطر
    C'est tout à fait morbide. Enfin, sauf les fleurs. Open Subtitles تبدو كئيبة جداً بإستثناء الزهور
    On a dû oublier. C'était morbide. Open Subtitles اعتقد باننا نسينا لقد كان مهووس
    Si c'est pour satisfaire une curiosité morbide... Open Subtitles أنت تحاول أن ترضي بعض السقيم فضول حول الذي حدث.
    C'est morbide, donc ils sont tous allés au bar se saouler. Open Subtitles هذا عمل مرضي فذهب كل منهم إلى الحانة للغضب
    Ça veut dire que c'est moins morbide ou que t'es morbide? Open Subtitles هل ذلك يجعله أقل سقامه أو أنت سقيمة جدا؟
    - Oui, je sais, mais ne sois pas si morbide. Open Subtitles أجل، أعلم، لكن لا يحري بك أن تكون كئيباً جداً حيال ذلك.
    C'est vraiment morbide. Open Subtitles أنا فلدي اقول لكم، انها جدا، المهووسين جدا.
    Tu as une curiosité morbide. Tout cette visite guidée des meurtres... Open Subtitles .. لديك هوس الفضول ، كل تلك الجرائم في الجولة
    Trop morbide pour sortir avec elle une seconde fois, mais fascinant. Open Subtitles سقيم جداً لمدّة ثانية التأريخ، لكن السِحْر.
    - C'est morbide, c'est tout. Open Subtitles إنه أمر سقيم هذا ما هو عليه الأمر
    N'est-ce pas morbide d'en faire toute une histoire ? Open Subtitles لَيسَ هو a سقيم إلى حدٍّ ما لعَمَل مثل هذا الشيء المهمِ من هذا؟
    "Non, Titanic." "Choisissons Tears in Heaven." "Trop morbide." Open Subtitles لا انها تايتانك ,لنذهب بالدموع إلى الجنة لا هذا كئيب جداً
    Pour moi, t'es qu'un trou du cul morbide ! Open Subtitles هل تعرف يا هاردنج, اعتقد انك بشكل ما, وغد كئيب
    Les gens trouvent ça morbide, je trouve ça beau. Open Subtitles يعتقد الناس أنه كئيب لكني أظنه رائع
    Mais tout le monde me dit : "Noreen, tu es bien morbide." Open Subtitles لكن الجميع يقول أني كئيبة
    C'est plutôt morbide comme choix. Open Subtitles انه اختيار مهووس لمكان ترتاحي به
    Ce sentiment morbide me procurait un certain plaisir. Open Subtitles واؤكد لك بأنّ هذا التفكير السقيم قد سرّني بشدّة
    Votre hyperpilosité ne m'inspire pas la peur ni une fascination morbide. Open Subtitles شعر الجسد المفرط لا يخرج الخوف أو تخيل مرضي
    je crois que vous avez le désir morbide de rôtir en enfer. Open Subtitles أعتقد أن لديك رغبة سقيمة للإحتراق في الجحيم وحسب
    Tu ne trouves pas ça un peu morbide ? Open Subtitles أليس هذا كئيباً بعض الشيء؟
    Je ne veux pas avoir cette horrible, morbide conversation avec elle, et je ne veux certainement pas l'avoir avec toi. Open Subtitles لم أكن أريد أن يكون هذا مروعا، محادثة المهووسين معها، و وأنا بالتأكيد لا نريد أن يكون معك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد