| Ils ont commencé à les vendre à la librairie. Plutôt morbide, n'est-ce pas? | Open Subtitles | لقد بدأوا في بيعها في المكتبة إنه سقيم جداً ، أليس كذلك ؟ |
| - Elle est morbidement obèse. - morbide sonne le signal d'alarme. | Open Subtitles | إنها بدينة بشكل كئيب مشكلة البدانة هذه تشير للخطر |
| C'est tout à fait morbide. Enfin, sauf les fleurs. | Open Subtitles | تبدو كئيبة جداً بإستثناء الزهور |
| On a dû oublier. C'était morbide. | Open Subtitles | اعتقد باننا نسينا لقد كان مهووس |
| Si c'est pour satisfaire une curiosité morbide... | Open Subtitles | أنت تحاول أن ترضي بعض السقيم فضول حول الذي حدث. |
| C'est morbide, donc ils sont tous allés au bar se saouler. | Open Subtitles | هذا عمل مرضي فذهب كل منهم إلى الحانة للغضب |
| Ça veut dire que c'est moins morbide ou que t'es morbide? | Open Subtitles | هل ذلك يجعله أقل سقامه أو أنت سقيمة جدا؟ |
| - Oui, je sais, mais ne sois pas si morbide. | Open Subtitles | أجل، أعلم، لكن لا يحري بك أن تكون كئيباً جداً حيال ذلك. |
| C'est vraiment morbide. | Open Subtitles | أنا فلدي اقول لكم، انها جدا، المهووسين جدا. |
| Tu as une curiosité morbide. Tout cette visite guidée des meurtres... | Open Subtitles | .. لديك هوس الفضول ، كل تلك الجرائم في الجولة |
| Trop morbide pour sortir avec elle une seconde fois, mais fascinant. | Open Subtitles | سقيم جداً لمدّة ثانية التأريخ، لكن السِحْر. |
| - C'est morbide, c'est tout. | Open Subtitles | إنه أمر سقيم هذا ما هو عليه الأمر |
| N'est-ce pas morbide d'en faire toute une histoire ? | Open Subtitles | لَيسَ هو a سقيم إلى حدٍّ ما لعَمَل مثل هذا الشيء المهمِ من هذا؟ |
| "Non, Titanic." "Choisissons Tears in Heaven." "Trop morbide." | Open Subtitles | لا انها تايتانك ,لنذهب بالدموع إلى الجنة لا هذا كئيب جداً |
| Pour moi, t'es qu'un trou du cul morbide ! | Open Subtitles | هل تعرف يا هاردنج, اعتقد انك بشكل ما, وغد كئيب |
| Les gens trouvent ça morbide, je trouve ça beau. | Open Subtitles | يعتقد الناس أنه كئيب لكني أظنه رائع |
| Mais tout le monde me dit : "Noreen, tu es bien morbide." | Open Subtitles | لكن الجميع يقول أني كئيبة |
| C'est plutôt morbide comme choix. | Open Subtitles | انه اختيار مهووس لمكان ترتاحي به |
| Ce sentiment morbide me procurait un certain plaisir. | Open Subtitles | واؤكد لك بأنّ هذا التفكير السقيم قد سرّني بشدّة |
| Votre hyperpilosité ne m'inspire pas la peur ni une fascination morbide. | Open Subtitles | شعر الجسد المفرط لا يخرج الخوف أو تخيل مرضي |
| je crois que vous avez le désir morbide de rôtir en enfer. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك رغبة سقيمة للإحتراق في الجحيم وحسب |
| Tu ne trouves pas ça un peu morbide ? | Open Subtitles | أليس هذا كئيباً بعض الشيء؟ |
| Je ne veux pas avoir cette horrible, morbide conversation avec elle, et je ne veux certainement pas l'avoir avec toi. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن يكون هذا مروعا، محادثة المهووسين معها، و وأنا بالتأكيد لا نريد أن يكون معك. |