Seuls le colonel Guillermo Alfredo Benavides Moreno et le lieutenant Yusshy René Mendoza Vallecillos ont été reconnus coupables d'assassinat. | UN | ولم تصدر إدانه بتهمة القتل إلا على الكولونيل غييرمو ألفريدو بينافيدس مورينو واللفتنانت يوشي رينيه مندوسا فايسيوس. |
S. E. M. Abelardo Moreno Fernández, vice`-ministre des affaires étrangères; | UN | سعادة السيد أبيلاردو مورينو فرناندز، نائب وزير الخارجية؛ |
Dr Pineda, expliquez à l'officier Moreno ce qu'a fait la balle. | Open Subtitles | د.بينيدا , اشرحي للشرطي مورينو الضرر الذي احدثته الرصاصه |
La délégation équatorienne était dirigée par S. E. M. Lenín Moreno Garcés, Vice-Président de l'Équateur. | UN | وترأس وفد إكوادور معالي السيد لينين مورينو غارثيس، نائب رئيس إكوادور. |
M. Moreno Fernández occupe le poste de vice-ministre des affaires étrangères de Cuba depuis 2000. | UN | ويشغل السيد مورينو فرنانديز منصب نائب وزير الخارجية في كوبا منذ عام 2000. |
En résumé, pour reprendre les mots utilisés par M. Moreno Fernández, ces ressources pourraient être utilisées pour promouvoir la vie et non la mort. | UN | وباختصار، ومثلما قال السيد مورينو فرناندس، كان يمكن استخدامها من أجل تعزيز الحياة عِوَض الموت. |
D'autre part, ma délégation remercie chaleureusement M. Moreno Fernández, ViceMinistre cubain des affaires étrangères, de la déclaration qu'il a prononcée lors de notre séance plénière d'aujourd'hui. | UN | ويثني وفدي أيضاً بشدة على الخطاب الذي ألقاه السيد مورينو فرناندس في الجلسة العامة لهذا اليوم. |
Inspection générale du centre intégré de justice de la région de Lagos de Moreno | UN | هيئة التفتيش العامة بمركز لاغوس دي مورينو الإقليمي الشامل للعدالة |
Allocution de M. Lenin Moreno Garcés, Vice-Président de la République de l'Équateur | UN | خطاب السيد لينين مورينو غارسيز، نائب رئيس جمهورية إكوادور |
M. Lenin Moreno Garcés, Vice-Président de la République de l'Équateur, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد لينين مورينو غارسيز ، نائب رئيس إكوادور إلى المنصة. |
M. Lenin Moreno Garcés, Vice-Président de la République de l'Équateur, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد لينين مورينو غارسيز، نائب رئيس جمهورية إكوادور من المنصة. |
Lettre datée du 22 septembre 2010, adressée au Président de la Commission par Miguel Castro Moreno* | UN | رسالة مؤرخة 22 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من ميغيل كاسترو مورينو* |
Allocution de Son Excellence M. Lenín Moreno Garcés, Vice-Président de la République de l'Équateur | UN | كلمة معالي السيد لِنين مورينو غارسيس، نائـب رئيس جمهورية إكوادور |
Allocution de Son Excellence M. Lenín Moreno Garcés, Vice-Président de la République de l'Équateur | UN | كلمة معالي السيد لينين مورينو غارسيس، نائـب رئيس جمهورية إكوادور |
S.E. M. Lenín Moreno Garcés, Vice-Président de la République de l'Équateur, prononce une allocution. | UN | ألقى معالي السيد لينين مورينو غارسيس، نائب رئيس جمهورية إكوادور، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Mme Lisanne Losier était la Secrétaire de la Conférence et M. Carlos Moreno assurait les fonctions de Conseiller juridique auprès de la Conférence. | UN | وكانت السيدة ليزان لوزيين أمينة المؤتمر وتولى السيد كارلوس مورينو مهام المستشار القانوني للمؤتمر. |
Nous tenons à saluer la contribution remarquable apportée par le premier Procureur de la CPI, M. Moreno Ocampo, qui a servi cette institution avec distinction. | UN | ونود أن نحيي الإسهام الأصيل الذي قدمه المدعي العام الأول للمحكمة الجنائية الدولية، السيد مورينو أوكامبو، الذي خدم المؤسسة بامتياز. |
Colombie Mme Maria Andrea Torres Moreno | UN | كولومبيا السيدة ماريا آندريا توريس مورينو |
Paraguay Haydée Carmagnola de Aquino, Hugo Saguíer Caballero, Martha Moreno | UN | باراغواي: هايديه كارماغنولا دي أكينو، هوغو ساغوير كابايرو، مارتا مورينو |
Maria Angela Holguin Cuéllar, Patti Londoño Jaramillo, Martha Lucia Moreno Fajardo | UN | ماريا انجيلا هولغوين سيولار، باتي لوندونيو جاراميو، مارتا لوسيا مورينو فاخاردو |
pour les établissements humains Eduardo Moreno | UN | نفيسة بازوغلو إدواردو مورنو |
Tu ne peux pas me laisser travailler avec Stan Moreno. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تتكرني لأعمل مع ستان مارينو |