Félicitations, Blake, tu as fini ces mots croisés en 7 minutes. | Open Subtitles | تهانينا,بلايك لقد أنهيت أحجية الكلمات المتقاطعة خلال 7 دقائق |
Qu'elle aime les chiens, Otis Redding, qu'elle fasse les mots croisés. | Open Subtitles | تحب الكلاب .. تقراء لأوتس .. تحب الكلمات المتقاطعة |
Pendant la 2nde guerre mondiale, les Alliés cachaient leurs codes secrets dans des mots croisés. | Open Subtitles | خلال الحرب العالمية الثانية، الحلفاء كانوا يخفون رموز سرية في الكلمات المتقاطعة. |
C'était dans The World. Il appelle ça "les mots croisés". | Open Subtitles | كانت في العالم أنها يُدعى لعبة كلمات متقاطعة |
Aidez-moi plutôt à faire mes mots croisés. | Open Subtitles | يَتوقّفُه الآن. ساعدْني بهذه لعبة الكلمات المتقاطعةِ. |
En quoi le super-vieillissement est différent de faire des mots croisés ? | Open Subtitles | كيف يختلف التَشَيُّخ المُفرِط عن حل الكلمات المتقاطعة؟ |
Il m'apportait ma prescription toutes les deux semaines. et nous faisions les mots croisés. | Open Subtitles | جلب لي وصفتي الطبيّة كلّ أسبوعين وكنّا نقوم بحلّ الكلمات المتقاطعة. |
Nous savons aussi qu'il fait des mots croisés cela prouve qu'il a un certain talent pour améliorer son efficacité | Open Subtitles | ونعلم أنه ينتبه لكلماته وهذه الكلمات المتقاطعة تدل على موهبته أو أنه يحاول إصلاح خلل |
Pourquoi tu fais pas les mots croisés là ? Ou le sudoku ? | Open Subtitles | لماذا لا تفعل الكلمات المتقاطعة في هذا المجال؟ |
Tu pourrais m'aider avec mes mots croisés ? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على المساعدة ؟ لحل لغز الكلمات المتقاطعة ؟ |
Professionnel des mots croisés. Sur les deux planètes en plus. | Open Subtitles | براعتي في حل الكلمات المتقاطعة على الأرضين |
Bien sûr. Très bien. Bon, j'espère que vous avez amené des mots croisés. | Open Subtitles | بالتاكيد حسنا اتمنى انك جلبت احجية الكلمات المتقاطعة |
Hier encore, j'ai fait les mots croisés du Times. | Open Subtitles | أعني, فقط أمس قد حللت الكلمات المتقاطعة في مجلة التايمز. |
Je viens de terminer les mots croisés du vendredi et rien. | Open Subtitles | لقد أتممت لتوي حل الكلمات المتقاطعة من دون أي شئ |
Les mêmes indices sont apparus dans des mots croisés de divers journaux, le jour de la mort de votre mari. | Open Subtitles | أدلة متطابقة... على شكل ألغاز كلمات متقاطعة ظهرت في العديد من الصحف الكبرى يوم وفاة زوجك |
Heureusement, j'avais ma nouvelle revue de mots croisés pour m'occuper. | Open Subtitles | لحسن الحظ، إنه كان بحوزتي كتاب كلمات متقاطعة جديد ليبقيني مشغوله |
Solitaire, meilleurs chapeaux sur eBay, fiction d'un fan d'Angry Birds, un gars qui fais des mots croisés vraiment faciles, | Open Subtitles | لعبة الأوراق، أفضل القبعات على "إيباي"، قصة معجبي الطيور الغاضبة، رجل يلعب كلمات متقاطعة سهلة جدّا، |
Quelqu'un était assis ici à faire ces mots croisés | Open Subtitles | شخص ما كَانَ يَجْلسُ هنا عَمَل هذه لعبة الكلمات المتقاطعةِ. |
C'était une torture rien que de le regarder faire les mots croisés. | Open Subtitles | لقد كان عذاب رؤيته وهو يحل الكلمات المتقاطعه |
Si tu t'ennuies, je garde un livre de mots croisés dans la boîte à gants. | Open Subtitles | إذا شعرت بالملل، ثمّة كتاب لألغاز للكلمات المتقاطعة في علبة القفازات. |