La Force multinationale et les contributeurs de troupes maintiendront leur étroite coopération afin d'assurer une transition sans heurts. | UN | وسيحافظ على التعاون الوثيق مع القوة المتعددة الجنسيات ومع المساهمين بقوات لكفالة السلاسة في العملية الانتقالية. |
La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation. | UN | القوة المتعددة الجنسيات والمراقبون التابعون لها منظمة صغيرة. |
Le Chef du groupe d'observateurs militaires a établi sans tarder la liaison avec le commandant de la force multinationale, et les mécanismes de coordination voulus ont été mis en place. | UN | ولقد اتصل رئيس المراقبين العسكريين بقائد القوة المتعددة الجنسيات دون أي تأخير، وتم وضع آليات التنسيق المناسبة. |
Je me suis récemment rendu dans le Sinaï, où un officier néo-zélandais commande la Force multinationale et les observateurs. | UN | لقد قمت مؤخرا بزيارة سيناء حيث يتولي ضابط نيوزيلندي قيادة القوة المتعددة الجنسيات والمراقبين. |
Force multinationale et observateurs | UN | القوة المتعددة الجنسيات والمراقبون التابعون لها |
Cela suppose aussi l'adoption de mesures de sécurité par la force multinationale et par l'ONU conformément à leurs responsabilités respectives. | UN | وسيقتضي أيضا اتخاذ ترتيبات أمنية من جانب القوة المتعددة الجنسيات والأمم المتحدة وفقا للمسؤوليات المنوطة بكل منهما. |
Le Conseil de sécurité a jeté les bases de la coopération entre la Force multinationale et le Gouvernement de l'Iraq. | UN | وحدد مجلس الأمن أسس التعاون بين القوة المتعددة الجنسيات وحكومة العراق. |
La Force multinationale et les forces de sécurité iraquiennes | UN | القوة المتعددة الجنسيات وقوات الأمن العراقية |
Partenariat entre la Force multinationale et le Gouvernement provisoire de l'Iraq en matière de sécurité | UN | الشراكة الأمنية بين القوة المتعددة الجنسيات والحكومة العراقية المؤقتة |
Description générale des activités de la Force multinationale et progrès accomplis | UN | بيان عام لأنشطة القوة المتعددة الجنسيات والتقدم المحرز |
Il relève de la Force multinationale et est dirigé par le général de corps d'armée américain David Petraeus. | UN | وتقع هذه القيادة ضمن القوة المتعددة الجنسيات بقيادة الفريق دافيد بيترويس من الولايات المتحدة. |
Relations entre la Force multinationale et le Gouvernement provisoire de l'Iraq | UN | العلاقة بين القوة المتعددة الجنسيات والحكومة العراقية المؤقتة |
Il ne faut pas qu'ils considèrent le départ de la force multinationale et le fait que les effectifs militaires de la MINUHA sont inférieurs à ceux de la force comme offrant l'occasion de reprendre leurs activités d'autrefois. | UN | وينبغي لهذه العناصر ألا ترى في رحيل القوة المتعددة الجنسيات وانخفاض عدد قوات البعثة فرصة لاستئناف أنشطتها السابقة. |
Force multinationale et Mission d'assistance des Nations Unies pour l'Iraq | UN | القوة المتعددة الجنسيات في العراق وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |
Les forces d'Abu Risha se battent aux côtés de la Force multinationale et se sont employées à réprimer une quantité non négligeable d'activités insurrectionnelles dans la province. | UN | وكانت قواته تقاتل إلى جانب القوة المتعددة الجنسيات في العراق وساهمت في قمع قدر كبير من نشاط المتمردين في المحافظة. |
Cependant, il est difficile de prévoir au-delà de cette date le niveau d'implication de la Force multinationale et les travaux à exécuter dans la zone. | UN | بيد أنه من الصعب التنبؤ بمستوى مشاركة القوات المتعددة الجنسيات أو نطاق المنطقة الدولية فيما بعد هذه الفترة. |
Il est également resté en contact étroit avec la Force multinationale et les missions diplomatiques à Bagdad afin de les tenir au courant du dépouillement du scrutin. | UN | وظل أيضا على اتصال وثيق بالقوة المتعددة الجنسيات والبعثات الدبلوماسية المقيمة لإبقائها على اطلاع بمجريات فرز النتائج. |
La MANUI assure le suivi de ces questions avec la Force multinationale et les autorités iraquiennes compétentes. | UN | وتتابع البعثة هذه القضايا مع القوة المتعددة الجنسيات والسلطات العراقية المعنية. |
Le Gouvernement iraquien se félicite de la présence de la force multinationale et de sa contribution à la sécurité et à la stabilité en Iraq. | UN | وترحب حكومة العراق وتشكر القوة المتعددة الجنسيات والدول المشاركة لإسهامها في إشاعة الاستقرار والأمن في العراق. |
Force multinationale et Mission d'assistance des Nations Unies pour l'Iraq | UN | القوة المتعددة الجنسيات وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق |