Et nous avons trouvé une douille de 9 millimètre. Mais ce n'est pas tout. | Open Subtitles | و غلاف رصاصة بسمك تسعة ملليمتر لكن هذا ليس كل شيء |
L'avion est arrivé de Montréal 20 minutes avant que ces deux-là ne montent dans la limousine, et ce n'est pas tout. | Open Subtitles | عادت طائرته من رحلة إلى مونتريال ليس 20 دقيقة قبل هذين حصلت في أن ليمو، ولكن هذا ليس كل شيء. |
Non, la crypte ne s'y trouve pas. Ce n'est pas tout. | Open Subtitles | لا, لا يوجد مخزن هناك وهذا ليس كل شيء |
Ce n'est pas tout, pour tester ses théories, il a du synthétiser les molécules, et découvrir comment elles interagissent in vivo. | Open Subtitles | ذلك ليس كلّ شيء لكي يختبر هذه النظريات يجب أن يركّب الجزيئات ليكتشف كيف يتفاعلون في الجسم الحي |
Mais ce n'est pas tout. | UN | غير أن هذا ليس كل ما في الأمر. |
Mais la planification n'est pas tout. | UN | لكن التخطيط وحده ليس كافيا. |
La nourriture n'est pas tout. Le peuple a besoin de se divertir. | Open Subtitles | الطعام ليس كل شيء الشعب بحاجة للتنفيس عنه |
Puissions nous toujours nous rappeler que gagner n'est pas tout, mais avoir un tonneau rempli oui. | Open Subtitles | لعلنا على الدوام نتذكر أن الفوز ليس كل شيء ولكن الحصول على برميل صغير هو كذلك لتبدأ اللعبه |
Ce n'est pas tout. | Open Subtitles | الغراب كان يحمل أخبار أخرى هذا ليس كل شيء |
Ce n'est pas tout ce qui se dit, mais c'est gentil de votre part d'être si délicate. | Open Subtitles | ذلك ليس كل شيء قالوه لكنه لطفاً منكِ بأن تكوني حساسة جداً |
Etre intelligent n'est pas tout, Cela as-t-il fait tout ce que vous espériez ? | Open Subtitles | الذكاء ليس كل شيء هل تم الامر كما كنت تأمل؟ |
Elle est dans le bureau de Meghan depuis 20 minutes, et ce n'est pas tout. | Open Subtitles | إنها كانت في مكتب ميجان خلال الـ 20 دقيقة الماضية ، وهذا ليس كل شيء |
Mais ce n'est pas tout. Tu, ... tu es enceinte. | Open Subtitles | ذلك ليس كلّ شيء على الرغم من ذلك. |
- C'est intéressant. - Et ce n'est pas tout. | Open Subtitles | ــ شيءٌ مثير ــ و ذلك ليس كلّ شيء |
Mais ce n'est pas tout. | UN | لكن ذلك ليس كل ما في الأمر. |
Mais ce n'est pas tout. | UN | ولكن هذا ليس كل ما في الأمر. |
Ce n'est pas tout. J'ai une autre bonne nouvelle. | UN | وهذا ليس كل ما أود أن أقوله لكم؛ بل لدي أيضا خبر سار آخر. |
Elle s'est tuée dans la cave. Ce n'est pas tout. | Open Subtitles | ثم أنتحرت في القبو وهناك المزيد |
Et ce n'est pas tout. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شئ إحداثيات نظام تحديد المواقع |
L'école maternelle et la 4ème, et la 1ère, et je te préviens, ce n'est pas tout beau. | Open Subtitles | الروضة والصف الثامن والحادي عشر وأحذرك ، ليس كله جميلاً |
L'argent n'est pas tout. | Open Subtitles | حسنا، النقود ليست كل شيء في كل الأمور |
Si tu m'avais écouté à l'école, tu aurais compris que ce n'est pas tout à propos de bagarres et de poursuites. | Open Subtitles | بالمدرسة ستفهم بإنها ليست كلها عن النزعات المسلحة |
Une belle-fille n'est pas tout... D'accord, | Open Subtitles | الكنّة ليست كلّ شيء حسنا، هي كذلك |