"néon" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "néon" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نيون
        
    • النيون
        
    • مصباح فلوري
        
    • ضوئية
        
    • ضوئيّة
        
    • تيترا
        
    C'est une -- une paume de main, bien évidemment, éclairée au néon. Open Subtitles كف يد، تتجسّد بشكل طبيعي في مصـــــباح نيون.
    Helium, néon, argon, krypton, xénon, radon. Open Subtitles هيليوم, نيون, أرجون كريبتون, زينون, رادون
    Il y a un petit entrepôt, cherchez la porte sous l'enseigne en néon. Open Subtitles هناك مخزن صغير ابحت تحت الباب عن اشارة نيون
    Tout ce que je voyais, c'était ce néon rouge : Open Subtitles وكل ما أراه هو مصباح النيون الأحمر عبر الشارع،
    néon, sodium, magnésium, aluminium, silicium. Open Subtitles النيون والصوديوم والمغنيسيوم و الألومنيوم، السيليكون.
    La seule ouverture était un petit trou d'aération d'environ 20 cm2, nettement insuffisant pour la ventilation. La lumière provenait exclusivement d'un néon allumé 24 heures sur 24, qui était situé à l'extérieur audessus de la porte de la cellule. UN وكانت التهوية فيها غير كافية, بل كادت تكون معدومة بسبب صغر فتحة التهوية التي لا يزيد طولها على 8 بوصات وعرضها على 8 بوصات، والضوء الوحيد كان بصيصاً من النور ينبعث من مصباح فلوري كان يضاء 24 ساعة يومياً ويقع فوق باب الزنزانة من الخارج.
    - Maintenant, si. Alors, néon bleu ou poisson-zèbre ? Open Subtitles ما رأيك إذاً تيترا نيون أو سمكة حمار الوحش؟
    Il a ensuite passé sept mois en régime d'isolement, sans être autorisé à parler à qui que ce soit, dans une cellule de 3 m2, sans fenêtre, éclairée de jour comme de nuit par un néon puissant, et sous-alimenté. UN وقضى بعدها سبعة أشهر في الحبس بنظام العزل، دون السماح له بالحديث مع أحد من الناس، في زنزانة مساحتها 3 مترات مربعة، ليس بها نوافذ يضيئها، بالليل كما بالنهار، مصباح نيون قوي؛ وكانت تقدم له تغذية سيئة.
    C'est comme un néon qui dirait "Je l'ai fait !" Open Subtitles كأنّه لوحة نيون مكتوب فيها "لقد فعلتُها!"
    J'ai l'impression d'être plein de néon couleur citron vert. Open Subtitles اشعر بأنني محاط بأضواء نيون خضراء
    Je fixe un laser à l'hélium et au néon dessus. Open Subtitles احاول إضافة ليزر نيون الهوليوم فيها
    Pour un requin ce serait comme s'il avait un néon clignotant sur le front avec les mots "nourriture", "sexe", "nourriture", "sexe". Open Subtitles في حالة القرش الأبيض الكبير، فهو لديه لوحة نيون تومض على جبهته قائلة: "طعام، جنس طعام، جنس، طعام، جنس."
    J'ai vu mon nom sur un néon... et un bar à vendre. Open Subtitles رأى ل اسمي على لافتة نيون... مع بار صالة للبيع تحته.
    Il a ensuite passé sept mois en régime d'isolement, sans être autorisé à parler à qui que ce soit, dans une cellule de 3 m2, sans fenêtre, éclairée de jour comme de nuit par un néon puissant, et sous-alimenté. UN وقضى بعدها سبعة أشهر في الحبس بنظام العزل، دون السماح له بالحديث مع أحد من الناس، في زنزانة مساحتها 3 مترات مربعة، ليس بها نوافذ وإضاءتها، بالليل كما بالنهار، من مصباح نيون قوين، ويعيش على تغذية سيئة.
    D'après maman, j'ai le mal du néon : Open Subtitles لا يا سيدي، لطالما قالت أمي أنني مصاب بداء النيون
    Si c'est le néon, je peux le faire réparer. Open Subtitles إذا كانت المشكلة في النيون أستطيع جعل الرجل المختص أن يصلحها
    Porte verte, néon rouge qui dit "Burger" ? - Ouais. Open Subtitles باب أخضر، إشارة النيون الحمراء التي تقول "بيرجر"؟
    C'est un autre endroit avec une porte verte et une enseigne "Burger" en néon rouge. Open Subtitles هو مكان آخر مع باب الأخضر "وإشارة النيون الحمراء التي تقول "بيرجر
    Alors comme ça, on a une nouvelle enseigne en néon ? Open Subtitles سمعت أن لديك لافتة جديدة بمصابيح النيون,صحيح؟
    La seule ouverture était un petit trou d'aération d'environ 20 cm2, nettement insuffisant pour la ventilation et qui laissait à peine pénétrer la lumière du jour; la lumière provenait exclusivement d'un néon allumé 24 heures sur 24 (situé audessus de la porte de la cellule). UN ونظراً لعدم وجود ضوء طبيعي فإن الضوء الوحيد الذي كان يتمتع به هو بصيص من الضوء المنبعث من مصباح فلوري كان يضاء 24 ساعة يومياً (ويقع فوق باب الزنزانة من الخارج).
    Le dernier bar avait un auvent rouge et une insigne en néon. Open Subtitles آخر حانة كانت لها مظلّة حمراء وبدون لافتة ضوئية.
    Ce gars m'a frappé à la tête avec une enseigne en néon. Open Subtitles حسنٌ، هذا الرّجل ضربني على رأسي بلافتة ضوئيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد