Je voulais juste te laisser un mot pour te dire que j'allais chez Navid mais comme tu es là, c'est plus nécessaire. | Open Subtitles | أمم, أنا كنت على وشك أن أترك لك ملاحظه أخبرك فيها أني سأذهب إلى منزل نافيد ولكن أتعلم |
Tu veux aller au Blaze pour y croiser Navid. | Open Subtitles | من الجلي أنك ترغبين الذهاب إلى البليز لأنك ترغبين في رؤية نافيد |
J'ai parlé à Navid, et il a acheté la coke et l'a planquée dans le casier de Jasper. | Open Subtitles | أوكي, لقد تحدثت إلى نافيد وقد قال لي بأنه اشترى الكوكائين وخبأه في خزانة جاسبر |
Jasper l'a découvert on ne sait comment, et l'a mise dans le casier de Navid. | Open Subtitles | وبعدها بطريقة ما جاسبر وجده وخبأه في خزانة نافيد |
J'ai rejoint le groupe pour oublier Navid, et je me retrouve à cottoyer sa nana tous les jours ? | Open Subtitles | انضممت للفرقة لكي أنسى نافيد والآن سيكون علي قضاء كامل اليوم مع الفتاة الجديده التي يواعدها؟ |
J'essaie peut-être juste de rebondir face à Navid. | Open Subtitles | أعني, ربما أنا فقط أحاول النهوض بعد نافيد |
Navid lui a parlé, il est d'accord pour me reprendre au Blaze. | Open Subtitles | لا تقلقي, كل شيء بخير نافيد تحدث معه. وهو وافق على إعادتي للبليز |
Navid, tu es pas mal, tu as déjà songé à devenir mannequin ? | Open Subtitles | "نافيد"، تبدو وسيماً، هل سبق أن فكرت في امتهان العرض؟ |
Navid, tu as de beaux cheveux. Tu peux faire des pubs pour du shampooing. | Open Subtitles | "نافيد"، شعرك جميل، يمكنك تصوير دعاية لغسول للشعر. |
D'avoir foiré tes chances à la fac de NY, d'avoir presque tout détruit avec Navid. | Open Subtitles | لإفساد فرصتك في دخول "جامعة نيويورك" لإقترابي من تحطيم الأمور مع (نافيد). |
- L'argent n'est pas un problème. - Navid? | Open Subtitles | . المال ليس موضوعاً مهماً ، حسناً - نافيد ؟ |
Navid, écoute, c'est super mignon que tu aies fait tout ça mais tu n'as pas à faire tant d'efforts. | Open Subtitles | (نافيد)، اسمع، من الجميل جدا أنك فعلت كل هذا لكن لا يجب أن تعمل بقوة. |
Je suis allée voir Navid, et tout est vraiment fini. | Open Subtitles | (لقد ذهبت إلى (نافيد ولقد انتهى الأمر حقا |
C'est une droguée, Navid. Réveille-toi et sens le vent tourner. | Open Subtitles | إنّها مدمنة يا (نافيد), إستفق وانظر لما يدور. |
Et tu dois oublier Navid. | Open Subtitles | وتحتاجين شيئا لتشغلي دماغك بغير نافيد |
Assez d'entendre parler de Navid. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمع عن نافيد بعد الآن |
Je suis d'accord avec Navid. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنا أوافق نافيد على هذا |
Adrianna, voici Lila, notre bassiste. J'ai rejoint le groupe à cause de Navid, et je dois côtoyer tous les jours sa nouvelle copine ? | Open Subtitles | أدريانا, هذه ليلى, المغنية المساعدة لقد انضممت إلى الفرقة لكي أنسى نافيد, والآن سيكون علي قضاء كامل اليوم مع الفتاة التي يواعدها؟ |
J'ai vraiment foiré en parlant à Navid | Open Subtitles | لقد أخطأت عندما تكلمت مع نافيد من قبل |
Allocution de bienvenue de M. Wu Hongbo, Secrétaire général adjoint du Département des affaires économiques et sociales (DAES) (qui sera prononcé par M. Navid Hanif, Directeur du Bureau de l'appui au Conseil économique et social et de la coordination de DESA) | UN | كلمة ترحيبية للسيد وو هونغبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، يلقيها السيد نفيد حنيف، مدير مكتب دعم وتنسيق شؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Consultations officieuses sous la conduite de M. Navid Hanif (Pakistan), Vice-Président de la Deuxième Commission, sur les projets de résolution A/C.2/55/L.9 et L.11 (point 95) | UN | مشاورات غير رسمية برئاسة السيد نافد حنيف (باكستان)، نائب رئيس اللجنة الثانية، بشأن مشروعي القرارين A/C.2/55/L.9 و L.11 (البند 95). |
Toi d'abord. Qu'est-ce que Navid a vu exactement ? | Open Subtitles | أنت أولا، ما الذي رآه (نايفيد) بالضبط؟ |