Non, Fletch ne ferait jamais quelque chose de ce genre. | Open Subtitles | لا , فليتشر لن يفعل شيئاً كهذا ابداً |
l'homme que j'aimais n'était pas diabolique et ne ferait jamais ce qu'il a fait. | Open Subtitles | الرجل الذي أحببته لم يكن شريرا و لن يفعل ما فعله مطلقا |
Aqualad ne ferait jamais ça. | Open Subtitles | هو يعرض عليك كتضحية أكوالاد لن يفعل ذلك ابدا |
Sinon, tu ne fais que coucher avec l'ennemi, et la Liv que je connais ne ferait jamais ça. | Open Subtitles | كل ما أراه هو العكس أنت تنامين مع العدو فقط وليف التي أعرفها لن تفعل هذا أبدًا |
Notre maman ne ferait jamais ça. Distinctement. Elias... | Open Subtitles | والدتنا الحقيقة لن تفعل شيئًا هكذا إطلاقًا .. إلياس |
C'est une fausse piste... il ne ferait jamais quelque chose d'aussi évident. | Open Subtitles | هذا طريق خاطئ، لم يكن ليفعل شيئًا بهذه الوضوح |
Il ne ferait jamais rien de tel s'il pensait que des gens seraient blessés. | Open Subtitles | ..لن يقوم أبداً بشيء كهذا . لو أعتقد بأنه سيؤذي الناس |
Je suis sûre que M. Esmond ne ferait jamais ça. | Open Subtitles | أنا لا أصدق لن يفعل ذلك السيد إيسموند. |
Il ne ferait jamais ça. | Open Subtitles | لن يفعل ذلك ابدا |
- Boden ne ferait jamais ça. - Bien sûr que non. | Open Subtitles | لن يفعلَ "بودين" شيئاً كهذا - بالطبعِ لن يفعل - |
Mais le Danny que je connais? Il ne ferait jamais quelque chose comme ça. | Open Subtitles | لكن دانى الذى اعرفه لن يفعل شيئا كهذا |
Il ne ferait jamais une chose pareille ! | Open Subtitles | انة لن يفعل شيئاً ابداً مثل ذلك |
Ok, Hanna est peut-être effrayée, mais elle ne ferait jamais ça. | Open Subtitles | حسنا، قد تكون هانا خائفه لكنها لن تفعل شيئا كهذا |
Non, elle ne ferait jamais ça. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لن تفعل ذلك أبدًا. |
Aria ne ferait jamais quelque chose comme ça. | Open Subtitles | أريا لن تفعل شيئا من هذا القبيل |
Elle ne ferait jamais une telle chose . | Open Subtitles | وقالت إنها لن تفعل شيء من هذا القبيل. |
Ma mère m'aime. Elle ne ferait jamais rien pour me nuire. | Open Subtitles | والدتي تحبني، لن تفعل أيّ شيء لإيذائي. |
Elle ne ferait jamais ça. | Open Subtitles | لن تفعل ذلك أبدًأ |
Que cette société soit fondée sur un homme qui ne ferait jamais ça. | Open Subtitles | أسسوا مجتمعكم على هذا "الرجل الذي لم يكن ليفعل ذلك أبدا" |
Parce que la parfaite Mariana ne ferait jamais rien de mal ? | Open Subtitles | لأن (ماريانا) المثالية لا يمكن أن تفعل شيئا خاطئا؟ |
-Elle ne ferait jamais ça. -J'ai un témoin. | Open Subtitles | ماكانت لتفعل ذلك - لديّ شهود - |
Je n'ai jamais eu confiance en ce truc. Le Rhum ne ferait jamais ça. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّه لا تجدر الثقة بهذا الشيء، فالرمّ ما كان ليفعل ذلك أبداً |
C'est impossible. Elle est parfaite ! Elle ne ferait jamais ça ! | Open Subtitles | لا , هذا محال , إنها ممتازة لم تكن لتفعل ذلك |