Ne le tue pas, Altaaf. Il nous conduira aux missiles. | Open Subtitles | لا تقتله يا ألطاف هو الذي سيأخذنا للصواريخ |
Je t'en prie. Je t'en prie, Ne le tue pas. Je ferai tout ce que tu veux. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتله أوه، يا إلهى أنا سأفعل أي شيء |
Pour sa protection afin que sa femme Ne le tue pas. | Open Subtitles | أجل، من أجل حمايته، حتى لا تقتله زوجته |
Attends, Ne le tue pas. | Open Subtitles | لا تقتليه. نحتاج إليه لتعطيل القنبلة. |
Distrais-le, mais Ne le tue pas. | Open Subtitles | قومي بتشتيت انتباهه، لكن لا تقتليه. |
Priez-vous que l'épanchement pleural Ne le tue pas d'abord ? | Open Subtitles | أن نصلي كي لا يقتله نزيف التجويف الجانبي أولاً؟ |
Maintenant... Ne le tue pas. | Open Subtitles | الآن، don't-- لا قتله. |
Ne le tue pas maintenant. | Open Subtitles | لا تقتله الآن، ما زال ذو فائدة |
Ne le tue pas. | Open Subtitles | مهلًا، لا تقتله. |
Ne le tue pas, ok ? | Open Subtitles | لا تقتله فحسب، اتّفقنا؟ |
- Ne le tue pas. - Pourquoi ? | Open Subtitles | لا تقتله لماذا ؟ |
Ne le tue pas avant d'avoir l'argent. | Open Subtitles | لا تقتله حتى تحصل على المال |
Ne le tue pas. | Open Subtitles | لا تفعل ذلك لا تقتله |
Ne le tue pas tant qu'il n'a pas parlé. | Open Subtitles | لا تقتله حتى يتكلم |
Ne le tue pas avant qu'on soit prêt à partir. | Open Subtitles | لا تقتله حتى تستعد للمغادرة |
Aide-le. Ne le tue pas. | Open Subtitles | ساعديه، لا تقتليه |
Ne le tue pas, tu l'aimes. | Open Subtitles | لا تقتليه انت تحبيه |
- Ne le tue pas ! | Open Subtitles | مهلا! - لا يقتله! |
Mais Lex Ne le tue pas! | Open Subtitles | ولكن ليكس لا يقتله . |
Attends, Ne le tue pas encore | Open Subtitles | الانتظار لا قتله الآن |