Ne sois pas si coincé. Laisse Robert profiter de son heure de gloire. | Open Subtitles | لا تكن متعجرف, ودع روبرت ياخذ وقته امام الاضواء. |
Ne sois pas si sinistre. | Open Subtitles | أروبا جزيرة تبلغ مساحتها 30 كلم وهي من جزر الأنتيل الصغرى في البحر الكاريبي الجنوبي لا تكن شديد القتامة. |
Ne sois pas si impatient. Je suis ta mère ! | Open Subtitles | حسنا , لا تكن قليل الصبر فأنا أمك |
Chérie, Ne sois pas si impolie. Peut-être que tes amis ont faim ? | Open Subtitles | عزيزتي، لا تكوني وقحة ربما صديقاكي جوعى؟ |
Ne sois pas si raide... | Open Subtitles | هل أنتِ بخير ؟ لا تكوني متصلّبة، أجل هكذا ممتاز |
Ne sois pas si naïve. C'est le seul moyen. | Open Subtitles | لا تكونى ناعمة، فهذه هى الطريقة الوحيدة |
Range-le, Charlie. Ne sois pas si nerveux. | Open Subtitles | ضعه جانبا , تشارلي لا تكن مستعجلا يا صغير |
Ne sois pas si impatient d'affronter le danger. | Open Subtitles | لا تكن في عجلة من أمرك كي تضع نفسك في الخطر. |
Attends, Ne sois pas si impoli. Peut-être elle aimerait rester pour manger. | Open Subtitles | إنتظر, إنتظر لا تكن وقح ربما تحب ان تبقى للعشاء |
Tu ne peux pas donner à ta mère tout ce dont elle a besoin. Ne sois pas si égoïste. | Open Subtitles | لا يمكنك منح امك كل شئ تريده لا تكن انانياً |
Ne sois pas si gentil. Bouscule-les. | Open Subtitles | لا تكن لينا جدا , عليك أن تضغط على هؤلاء الرجال , اضغط عليهم |
Ne sois pas si grognon et écoute ton père. | Open Subtitles | لا تكن حاد الطبع كثيراً واستمع إلى أبيك، موافق؟ |
Ne sois pas si pessimiste - J'y ai ajouté des vitamines | Open Subtitles | لا تكن بهذا التشاؤم لقد أضفت بعض الفيتامين |
Allons, Ne sois pas si modeste. Tu es un rat, par l'amour de Pete. | Open Subtitles | لا تكن متواضعا بحق القوارض, انت مجرد جرذ |
Harry, Ne sois pas si rigide ! Regarde, elle est si douce ! | Open Subtitles | هاري، لا تكن متصلّب جدا انظر، انها حلوّة جدا |
Ne sois pas si dur avec lui. Il m'a sauvé la vie hier... | Open Subtitles | لا تكن قاسيا مع الصبى لقد انقذ رقبتى ليلة امس |
Ne sois pas si sentimental. | Open Subtitles | لا تكن حساس جداً |
Par contre, Ne sois pas si autoritaire au lit. | Open Subtitles | فقط لا تكوني متسلطة بهذا النحو في الفراش. |
Ne sois pas si dur avec lui. C'est l'aîné de la famille, après tout. | Open Subtitles | لا تكوني قاسية عليه فهو يظل كبير العائلة |
Ne sois pas si sarcastique. Tu veux être une jeune fille, maintenant? | Open Subtitles | لا تكوني متهكمة كثيرا هل تريدين أن تصبحي شابة الآن؟ |
Tu devrais savoir ça. Ne sois pas si naïve. | Open Subtitles | "عليكِ أن تعرفى ذلك "ميرتيـل مـاى لا تكونى بهذة السذاجة |
Ne sois pas si dramatique. Tu tiens ça de lui, tu sais. | Open Subtitles | لاتكوني درامية جداً ، أنتِ حصلتِ على ذلـك منه ، أتعلمين |
Ne sois pas si rabat-joie, ou tu auras du charbon dans ta chaussette à Noël. | Open Subtitles | لا تكُن مفسدًا للمتعة، وإلّا جاءك الفحم عوض الهدايا. |