Je ne suis pas du genre à suivre les règles. | Open Subtitles | أنا لست من الرجال الذين ينظرون الي الآئحه |
Je ne suis pas du genre à aimer les huiles. | Open Subtitles | لست من نوع الفتيات التي تفضل اللوحات الزيتيه |
Je ne suis pas du genre à croire aux "happy ends", mais... là, je ferai une exception. | Open Subtitles | أنا عادة لست من النوع الذي يؤمن بالنهايات السعيدة، لكن هذه المرة سأقوم باستثناء |
Que les choses soient claires. Je ne suis pas du quartier ouest. | Open Subtitles | لنفهم بعضنا بعضاً جيداً لستُ من قسم مكافحة المخدرات |
- Je ne suis pas du genre papa. | Open Subtitles | أنا لست كثير نوع أنجب ، أن أقول لك الحقيقة . |
Ne soyez pas absurde. Vous savez que je ne suis pas du genre maternel. | Open Subtitles | لاتكن سخيفاً، تعلم أنّي لست من النوع الأمومي. |
Je ne le connais pas, et je ne suis pas du genre à m'excuser pour les millionnaires d'entreprise, mais il avait peut-être de bonnes intentions. | Open Subtitles | انظري، أنا لا أعرفه وأنا عادةً لست من النوع الذي يختلق الأعذار من أجل شركات المليارديرات |
Je ne suis pas du genre à faire quelque chose de stupide. | Open Subtitles | أنا لست من النوع الذى يستهتر او يفعل اشياء غبية |
Je ne suis pas du genre à faire quelque chose de stupide. | Open Subtitles | أنا لست من النوع الذي يتصرف وافعل أشياء غبية |
Je ne suis pas du comité d'accueil, mais je connais le chemin, alors si t'as besoin d'aide... | Open Subtitles | انا لست من لجنة الترحيب او من هذا القبيل لكن انا اعلم طريقي جيداً لذا اذا احتجت لاي شيءٍ.. |
Bien, je ne suis pas du genre à juger. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست من النوع الذي يحكم على الناس |
D'habitude je ne suis pas du genre paranoïaque, mais la mėre du gosse ėtait toujours... disons qu'elle me donnait une raison de m'inquiéter pour James. | Open Subtitles | انا لست من النوع الذي يشعر بعقدة الإضطهاد ...لكن والدة الصبي كانت دائمًا حسنا، دعينا نقول فقط أنها أعطاتني السبب |
Vous verrez que je ne suis pas du genre à faire du chantage. | Open Subtitles | فأنا لست من نوعية الأشخاص الذين يلجأون إلى الأبتزاز |
Non, je ne suis pas du genre à me résigner si facilement. | Open Subtitles | لا, لست من النوع الذي يستسلم بسهولة في الحقيقة |
Vous avez dû observer que je ne suis pas du genre à m'épancher. | Open Subtitles | إذن أكيد لاحظت أني لست من الأشخاص التي ستخبرك عن نفسها |
Je ne suis pas du genre à débarquer à la dernière seconde | Open Subtitles | لست من الأشخاص الذين يصلون في اللحظات الأخيرة |
Je ne suis pas du genre à vouloir une bague, des gosses et une maison de banlieue. | Open Subtitles | انا لست من تلك الفتيات اللاتي تبحثن عن خاتم و أطفال و منزل بالضواحي |
Mais je ne suis pas du genre à cracher sur la tombe d'autrui. | Open Subtitles | و لكني لست من أولئك الذين يبصقون على قبور الآخرين. |
Je ne suis pas du genre à pointer du doigt, mais... vous devriez m'écouter plus. | Open Subtitles | لستُ من النوع الذي يحب أن يوجه أصابع الإتهام يا إيلاي ولكن يجب أن تسمع رأيي أكثر |
Désolé, je ne suis pas du genre à prier pour ma vie. | Open Subtitles | آسفة, أنا لستُ من النوع الذي يستنجد من أجل حياته |
Je ne suis pas du genre à garder les reçus. | Open Subtitles | أنا لست كثير ل إيصالات حفظ. |