Je ne suis pas prête à le pardonner, mais je comprends pourquoi il a fait ce qu'il a fait. | Open Subtitles | وبينما أنا لست مستعدة لقول أني أسامحه ولكنني أتفهم بالتأكيد سبب فعله لما فعل |
On en parle sur le chemin, car on va fêter ça. C'est prometteur, mais je ne suis pas prête à sortir. | Open Subtitles | لا، إنه خبر جيد لكنني لست مستعدة للاحتفال |
Je ne suis pas prête à être seule. | Open Subtitles | ميغ ، انا لست مستعدة لاكون وحيدة انا لست مستعدة هذا الوقت |
Je ne suis pas prête à jeter I'éponge. | Open Subtitles | أنا لست مستعدا بعد لرمي في منشفة. |
Car je ne suis pas prête à emménager avec lui. | Open Subtitles | لأنني لستُ مستعدة لأجل أن ننتقل للعيش سوية |
Raconter cette histoire voudrait dire te laisser partir, et je ne suis pas prête à faire ça. | Open Subtitles | إشهار تلك القصة ،سيعني التخلّي عنك ولستُ مستعدّة لفعل ذلك |
Peut-être que je ne suis pas prête à être loin de toi et maman. | Open Subtitles | أو الجولات أو طرح أي سؤال بدون تفجير حادثة عنصرية؟ ربما أنا لست مستعدة للإبتعاد عنك وعن أمي؟ |
D'ici à ce que j'aie les idées claires, je ne suis pas prête à ça, et je veux que tu le saches. | Open Subtitles | لكن حتى أقوم بتهيئة نفسى لست مستعدة للعودة إلى الأمر أريدك أن تعرف ذلك |
Ils ont besoin de moi et je ne suis pas prête à les laisser derrière. | Open Subtitles | إنهم لازالوا بحاجة إليّ، وأنا لست مستعدة لهجرهم. |
Mais en fait, je crois que je ne suis pas prête à entamer une nouvelle relation. | Open Subtitles | ولكن أنا لست مستعدة للقفز في علاقة أخرى في الوقت الحالي |
Je ne suis pas prête à m'engager avec un autre homme. | Open Subtitles | أنا لست مستعدة للخوض في علاقة مع أي شخص جديد |
Je ne peux pas y aller. C'est juste que... je ne suis pas prête à me séparer de mon bébé. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب، لست مستعدة للإفتراق عن الطفل |
Alors s'il vous plaît ne dites rien. Je ne suis pas prête à lui en parler. | Open Subtitles | لذا، من فضلكم لا تقولوا لها شيئاً انا لست مستعدة لإخبارها بعد. |
Je me rends compte que j'ai fait une déclaration publique, mais je ne suis pas prête à parler des détails avec toi. | Open Subtitles | أدرك أنني قدمت تصريح علني عن ذلك لكنني لست مستعدة لمناقشة التفاصيل معك |
Je ne suis pas prête à discuter de ça avec quelqu'un d'autre que toi. | Open Subtitles | لست مستعدة أن أتناقش مع أي شخص عن هذا ماعداك |
Je ne suis pas prête à vivre avec toi. | Open Subtitles | وأنا أيضا فأنا لست مستعدة لأن نقطن معا حسنا جَيِّد |
Je ne me sens pas bien de l'avoir, mais je ne suis pas prête à retourner là-bas, alors je vais juste envoyer un chèque | Open Subtitles | لا اشعر انه من الصواب ان احصل عليه لست مستعدة للعودة لهناك لذلك فقط سأرسل شيك |
Je ne suis pas prête à le perdre à nouveau. | Open Subtitles | أنا لست مستعدة لأفقده مرة أخرى , حسناً ؟ |
Ce que c'est, je ne pense pas que nous le sachions, mais je sais par contre que je ne suis pas prête à le découvrir. | Open Subtitles | ما هو , لا أعتقد بأن أحداً منا يعرفه , ولكن أعرف بأنني لست مستعدة لإكتشافه |
Je ne suis pas prête à croire ça. | Open Subtitles | لست مستعدا للاعتقاد بذلك. |
Je ne suis pas prête à ce que ma tête sois le seul endroit où elle existe. | Open Subtitles | أنا لستُ مستعدة لأن يكون رأسي هو المكان الوحيد الذي تتواجد فيه |
Ça me parait réel. Et je ne suis pas prête à abandonner ça. | Open Subtitles | ولستُ مستعدّة للتخلّي عنها |