Tu n'es pas une voleuse et tu ne travailles pas seule. | Open Subtitles | أنتِ لستِ مجرد لصة وبالتأكيد لا تعملين وحدك |
Ouais, il s'est avéré que tu ne peux pas nous virer, car tu ne travailles pas ici. | Open Subtitles | ,نعم, اتضح بأنك لا تستطيعين طردنا لأنك لا تعملين هنا |
Tu ne travailles pas et tu vis sur un bateau. | Open Subtitles | انت لا تعملين وتعيشين على متن قارب |
- Comment je sais que tu ne travailles pas sur une autre opération secrète ? | Open Subtitles | كيف أعرف أنت لا تعمل على المرجع سري آخر؟ |
Soit tu travailles pour moi, soit tu ne travailles pas pour moi, et en ce moment, tu ne travailles pas pour moi. | Open Subtitles | إما أن تعمل لدىَ وإما لا وحاليا , أنت لا تعمل لدىَ |
Nous mourrons tous, si tu ne travailles pas. | Open Subtitles | كلنا نَمُوتُ إذا أنت لا تَعْملُ. |
Tu ne travailles pas sur mon affaire sans moi, et comme tu sembles avoir du mal à le comprendre, tu ne travailles plus du tout sur mon affaire. | Open Subtitles | أنت لاتعمل في قضاياي معي وطالما أنّه لديك مشاكلٌ في فهم ذلك فإنّه لاعلاقة لك بقضاياي أبداً |
Renonce à tes propos haineux ou tu ne travailles pas ici. | Open Subtitles | ان لم تتوقف عن استخدام اللغة المسيئة لن تعمل هنا. |
Tu ne travailles pas. - Je sais. | Open Subtitles | أنت لا تعملين ـ أعرف ذلك يا ـ جينا ـ |
Eh bien, je me disais, tant que tu ne travailles pas. | Open Subtitles | حسن ، أعني ، طالما أنك لا تعملين |
Tu ne travailles pas içi. | Open Subtitles | انت لا تعملين هنا |
Heureusement que tu ne travailles pas pour un plombier. | Open Subtitles | الحمدلله أنّكِ لا تعملين سمكرية |
- Tu ne travailles pas ici | Open Subtitles | أرفعي هذا الفستان للأعلى ! أنتِ لا تعملين هنا |
Je suis très heureux que tu ne travailles pas et que tu puisses te reposer, ok ? | Open Subtitles | أنا سعيد للغاية بأنك لا تعملين لتستريحي |
Tu ne travailles pas le week-end et on prend tous les deux nos jours de congé. | Open Subtitles | بأن لا تعمل أيام عطل نهاية الأسبوع وأن كلانا يأخذ أيام إجازاته أيبدو ذلك جميلاً؟ |
Sauf que tu ne travailles pas seulement pour maman. | Open Subtitles | الا انك لا تعمل فقط مع أمك أليس ذلك صحيح؟ |
Si tu es heureux, alors tu ne travailles pas assez dur. | Open Subtitles | . إذا أنت سعيد ، إذن أنت لا تعمل بجد بما فيه الكفاية |
Mais tu as de plus gros problèmes. Tes associées ne ne te respectent pas. Ils pensent que tu ne travailles pas aussi dur qu'eux. | Open Subtitles | ولكن لديك مشاكل أكبر، مساعدوك لا يحترمونك إنّهم يظنّوا أنّك لا تعمل بجدية مثلهم |
Je pense que tu ne travailles pas sur le livre, car tu déprimes à cause de ta rupture. | Open Subtitles | أعتقد أنك لا تعمل على الكتاب لأن كنت تعاني الاكتئاب بسبب خسارتك للفتاة |
Tu ne travailles pas ici. | Open Subtitles | انت لا تعمل هنا |
Ne te mêle pas de ça, Spike. Tu ne travailles pas ici. | Open Subtitles | "أَبتعدُ عن هذا "سبايك أنت لا تَعْملُ هنا |
Habituellement, tu ne travailles pas le week-end. | Open Subtitles | انت في العاده لاتعمل .في عطلة نهاية الاسبوع |
Et tu ne travailles pas demain. | Open Subtitles | وأنت لن تعمل غدا |