Ça ne veut pas dire qu'on ne peut pas être sexys. | Open Subtitles | هذا لا يعني أننا لا نستطيع أن نكون مثيرين |
Ça ne veut pas dire qu'on aime pas la soupe. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أننا لا نحب الحساء. |
Écoute Clay, je sais que tu n'arrives pas à voir comment on pourrait faire mais ça ne veut pas dire qu'on ne peut pas le faire. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تجد طريقاً للخروج لكن لا يعني أننا لا نستطيع أن نجد واحداً |
Mais ça ne veut pas dire qu'on ne pourra plus se voir, hein ? | Open Subtitles | هذا لا يعني اننا سنتوقف عن رؤيه بعض , صحيح ؟ |
Avoir un président noir ne veut pas dire qu'on en parle. | Open Subtitles | بسبب نحن لدينا رئيس اسود لا يعنى اننا نتكلم على هذا الهراء. |
Admettre le problème ne veut pas dire qu'on peut le contrôler. | Open Subtitles | الإعتراف بالمشكلة لا يعني . أنك تستطيع التحكم بها |
Ça a été le début de la fin. Ça ne veut pas dire qu'on abandonne. | Open Subtitles | "وهذه هي بداية النهاية، ذلك لا يعني أنّ علينا الاستسلام" |
Mais ça ne veut pas dire qu'on ne peut pas l'utiliser pour faire le bien. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّه لا يمكن استخدامه في الخير |
Même si le mariage est annulé, ça ne veut pas dire qu'on ne peut pas être amies. | Open Subtitles | أنت تعرف، على الرغم من حفل الزفاف، و لا يعني أننا لا يمكن أن نكون أصدقاء. |
Non, Charles, le fait que nous ayons un secret de sexe honteux ne veut pas dire qu'on est amis. | Open Subtitles | كلا, يا تشارلز, فقط لأنه بيننا سر, مارسنا الجنس لا يعني أننا أصدقاء |
Ça ne veut pas dire qu'on ne peut pas le faire. | Open Subtitles | هذا لا يعني أننا لا نستطيع التحدث عن هذه الأمور |
Ça ne veut pas dire qu'on ne... peut pas se voir ce soir. | Open Subtitles | فعله مره ثانيه ذالك لا يعني أننا لا نتستطيع فعله الليله |
Ca ne veut pas dire qu'on va rester là et vous laisser partir avec ça. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أننا سنقف مكتوفي الأيدي و ندعك تفلت بذلك. |
Ça ne veut pas dire qu'on ne se soucie pas des créatures de Dieu comme tout le monde. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أننا لا نأبه لمخلوقات الله مثل الجميع |
Même s'ils rompent, ce ne veut pas dire qu'on ne pourra plus traîner ensemble. | Open Subtitles | حتى لو انفصلا، هذا لا يعني أننا لانستطيع الخروح معًا |
Lana, nous n'avons pas le vaisseau, mais ça ne veut pas dire qu'on ne peut pas le retrouver... et résoudre tous les mystères qui vont avec. | Open Subtitles | لانا، لربما لن نحصل على السفينة لكن هذا لا يعني أننا لا نستطيع المحاولة لإيجادها و حل كل الألغاز التي تتعلق بها |
Ça ne veut pas dire qu'on va cesser d'essayer. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أننا سنتوقف عن المحاولة. |
Mais ça ne veut pas dire qu'on baisse les bras. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أننا سنكفّ عن المحاولة |
Le fait qu'on vous croit ne veut pas dire qu'on vous fait confiance. | Open Subtitles | فقط لأننا نؤمن لك لا يعني أننا نثق بكم. |
Je l'admets, mais ça ne veut pas dire qu'on ne peut pas s'amuser, non ? | Open Subtitles | استطيع الإعتراف بذلك و لكن هذا لا يعني اننا لا نستطيع الإستمتاع قليلاً في العمل, صحيح؟ |
Nick, on est différents, et juste parce que c'est difficile avec Ryan, ça ne veut pas dire qu'on est condamnés. | Open Subtitles | نيك نحن مختلفان وفقط لإن الامر مختلف مع رايان لا يعني اننا فاشلان |
Ca ne veut pas dire qu'on ne va pas vous aider. | Open Subtitles | هذا لا يعنى اننا سنساعدكم للخروج ياقوم |
Passer du temps avec quelqu'un... ne veut pas dire qu'on connaît tous ses secrets. | Open Subtitles | كونك قضيت بعض الوقت مع شخص ما لا يعني أنك تعرف أكثر أسراره إظلاماً |
- Ce qui ne veut pas dire qu'on devrait l'abandonner. | Open Subtitles | -هذا لا يعني أنّ علينا تركها . |
D'accord il n'y a pas de futur, mais ça ne veut pas dire qu'on ne peut plus s'amuser ! | Open Subtitles | حسناً، إذن ما من مستقبل. لكن هذا لا يعني أنّه لم يعد بإمكاننا الاستمتاع. |