Je ne sais pas si tu aimes les noisettes, alors, j'ai pris plusieurs chocolats. | Open Subtitles | لم أعرف إن كنت تحبّين البندق مع شكولاتتك، لذا أحضرت تشكيلة |
Ça tourne à 1,6km par heure, comme ça je peux toujours taper et lire, et même siroter mon café aux noisettes du matin. | Open Subtitles | بهذا الشكل أستطيع الطباعة والقراءة بل أرتشف أيضاً لاتيه البندق الصباحي |
On doit prendre ces noisettes avant les autres animaux du parc. | Open Subtitles | يجب علينّا أن نحصل على هذا البندق قبل وصول باقيّ رفاق المتنزة عليه. |
- J'ai dû mal entendre. Les écureuils ramassent des noisettes pour l'hiver. | Open Subtitles | كما تعلم , تقوم السناجب بتخزين الجوز لأجل الشتاء , أليس كذلك ؟ |
- Et on aura toutes les noisettes. | Open Subtitles | ــ لو قمنا بذلك , سنحصل على كل الجوز و ننجح ــ كلام منطقي |
Ça sent les noisettes brûlées, non ? C'est moi ? | Open Subtitles | هل هُناك رائحة بندق محروق أو ما شابة، يا رفاق؟ |
Comment puis-je faire confiance à quelqu'un qui vient juste de faire une jeu de mots avec des graines et des noisettes? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أثق شخص الذي أدلى به للتو المكسرات والبذور التورية؟ |
Monsieur l'agent, cet homme m'a attaquée avec des noisettes. | Open Subtitles | أيّها الضابط، هذا الرجل هُناك قد أهانيّ برمي البندق عليّ. |
Je t'arrête avant que tu ne nuises au vol du chariot de noisettes. | Open Subtitles | سوف أعتقلك الآن قبل أن تتدخل بالإستلاء على عربّة البندق بحماقة. |
Dès qu'on peut, on y retourne et on planque ces noisettes. | Open Subtitles | في الفرصة الآخرى التي نغتنمها، علينّا العودة إلى هُناك و إخفاء هذا البندق. |
Je propose qu'on forme une équipe et qu'on rapporte les noisettes au parc ! | Open Subtitles | أقترح أن نجمع فريقاً و نأخذ البندق إلى المتنزه. |
Nous, on va décharger les noisettes de cette camionnette. | Open Subtitles | و بقيتنّا سيفرغ البندق من هذه الشاحنة هناك. |
Oubliez-le. C'est ouvert. On peut pousser les noisettes dehors. | Open Subtitles | أنسوا أمره الباب مفتوح ، يمكننا دفع البندق للخارج. |
À partir d'aujourd'hui, chacun devra payer pour ses noisettes. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، عليك أن تدفع للحصول على الجوز .. |
J'ai... j'ai une poche pleine de noisettes parce que ta mère a commencé à me les jeter à la tête après ma 4ème bière. | Open Subtitles | جيبي مليء بالجوز لأن أمك بدأت برمي الجوز على رأسي بعد شربي للكأس الرابع |
Chaque fois que tu prends Ezra pour un bébé-écureuil, tu lui éloignes ses noisettes. | Open Subtitles | دائماً انتِ ابنت السنجاب ازرا انتِ تبعدين عنه الجوز |
Oui. Et regarde tout ça, chef. On a même un chariot de noisettes. | Open Subtitles | أنا من عثرت عليه و أنظر إلى جميع هذه أشياء البندق، يا زعيم نحن حتى لدينّا عربّة بندق. |
On n'a pas de noisettes à cause de lui ! | Open Subtitles | إنه السبب الذي جعلنّا لا نملك بندق لسد جوعنّا لاحقاً. |
Je suis un tamia. Je mange des noisettes sans faire ma prière. | Open Subtitles | أنا سنجاب أنا آكل المكسرات بدون صلاة الشكر.. |
Par exemple, un mélange de noix de pécan et de myrtilles séchées, tu sais? - Et des cerises séchées, et peut-être des noisettes. | Open Subtitles | إذا قلت أني أريد أن أمزج جوز البقان مع التوت، أتعلم؟ |
Ouais, des noisettes. Pourquoi pas ? | Open Subtitles | مع الفستق لما لا؟ |
noisettes salées ! | Open Subtitles | لوز حار مالح |
J'étais bien, avec mes noisettes. | Open Subtitles | كنت مرتاحاً، أضع بندقي هنا. |