| - Moi, je suis super fier! Alors, c'est le sourire, on est fiers, on vient donner notre spectacle, donner un show. | Open Subtitles | أنا فخور حقاً, ابتسموا نحن فخورين سنقدم عرضنا |
| Ok, tout le monde, il est l'heure de commencer notre spectacle spécial. | Open Subtitles | حسناً يا تلاميذ الفصل إنه وقت بدء عرضنا الخاص |
| Nous allons devoir annuler notre spectacle musical de cette année. | Open Subtitles | يبدو كأننا قد نلغي عرضنا الموسيقي السنوي للفرقة الرابعة |
| La première étoile de notre spectacle est :"Petit Bâtard", la Porsche de course de James Dean. | Open Subtitles | أول نجم فى عرضنا هى ليتل باستارد.. الوغدة الصغيرة سيارة سباق جيمس دين المسماه بورشيه |
| notre spectacle de comédie ! | Open Subtitles | مسرحيّتنا الهزليّة! مسرحيّتنا الهزليّة! |
| Vous savez quoi, on va remballer notre spectacle et continuer la route, | Open Subtitles | أتعلم ماذا، سنقوم بأخذ عرضنا إلى مكان آخر، |
| Pour donner une dimension globale à notre spectacle. | Open Subtitles | خطواتنا لصنع وقتنا اجل من انتظرنا العالمي عرضنا لأظهار |
| Mesdames et messieurs, bienvenue à notre spectacle, l'événement de minuit. | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي، مرحباً بكم في عرضنا الحدث الرئيسي بالبلدة في منتصف الليل. |
| - Ouais, vous avez volé les plans de notre spectacle et ensuite vous nous avez hypnotisés. | Open Subtitles | -كلّا، لا تعلمون أجل، سرقت ملفّات عرضنا ثم بالطبع نوّمتنا مغناطيسيًّا |
| Bien sûr que si, c'est notre spectacle. | Open Subtitles | بالتأكيد نستطيع من فعلها هذا عرضنا |
| Nous allons donc commencer notre spectacle... en vous disant au revoir. | Open Subtitles | لذا نرغب باستهلال عرضنا الليلة بتوديعكم |
| Ce soir, pour notre spectacle anniversaire, | Open Subtitles | لذا، الليلة على عرضنا التذكاري |
| Mesdames et messieurs... notre spectacle de lions de mer a lieu 4 fois par jour. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى ، البنات والأولاد عرضنا لـ(أسد البحر) يمثل لأربع مرات يومياً |
| notre spectacle ce soir est dédié... à la première armée et à la victoire. | Open Subtitles | عرضنا الليلة ... مكرس ... إلىبيانالجيشالأول |
| - Tu vas manquer notre spectacle de chorale. | Open Subtitles | سيفوتك عرضنا الموسيقي |
| Et maintenant, la star de notre spectacle, mon fils... Mozart! Il a fait fuir Bach la queue entre les jambes... | Open Subtitles | " والآن نجم عرضنا , إبني " موزارت |
| notre spectacle se veut être une heureuse expérience... | Open Subtitles | عرضنا اشبه بتجربة مرحة |
| -Je vois notre spectacle dans le genre Tchaikovsky rencontre "Pretty Woman." | Open Subtitles | -لقد رأست عرضنا كـ ... (تشيكوفسكي) قابل إمرأة رائعة |
| Juilliard enverra des représentants qui observeront notre spectacle. | Open Subtitles | (جوليارد) سترسل نوابها ليشاهدوا عرضنا |
| C'est notre spectacle de comédie ! | Open Subtitles | ؟ هذه مسرحيّتنا الهزليّة! |
| notre spectacle de comédie ! | Open Subtitles | مسرحيّتنا الهزليّة! |