notre victime est un officier d'autorité portuaire nommé Alex Rio. | Open Subtitles | ضحيتنا هو ضابط فى الميناء يدعى أليكس ريو |
Tu essayes de découvrir dans quel club était notre victime la nuit dernière ? | Open Subtitles | تحاولين معرفة أي نادي ليلي قد أرتادته ضحيتنا الليلة الماضية ؟ |
J'ai trouvé un email supprimé, envoyé à notre victime sans tête. | Open Subtitles | وجدت رسالة إلكترونيه محذوفه .أرسلت الي ضحيتنا مقطوع الرأس |
Nos suppositions étaient que notre victime a été étranglée en haut des escaliers et jetée en haut de la rambarde. | Open Subtitles | افتراضنا كان بأن الضحية تم خنقها عند اعلى السُلم و من ثم ألقيت من فوق الدرابزين |
Ce qui signifie que notre victime a subi une précédente atteinte à sa vie. | Open Subtitles | مما يعني أنّ محاولة أخرى لقتل الضحية قد حصلت قبل هذه. |
notre victime portait une belle robe rouge. | Open Subtitles | حسناً.. أنا أفكّر بأنّ ضحيّتنا كانت تلبس فستاناً أحمر جميل |
Gentlemen, la bonne nouvelle est que notre victime est bien préservée. | Open Subtitles | أيها السادة، الأخبار الجيدة هي ضحيتنا المقتولة محفوظةٌ جيداً |
Nous devons en savoir plus sur notre victime, Adel Foster. | Open Subtitles | يتوجب علينا معرفة المزيد عن ضحيتنا آديل فوستر |
notre victime l'aurait découvert et aurait menacé de les dénoncer. | Open Subtitles | أو مخرباً وربما أدرك ضحيتنا ذلك وهدد بفضحهم |
Jusqu'ici, aucun d'eux ne présente de symptômes, mais comme vous l'avez suggéré, nous avons isolé tous ceux qui ont pu être en contact avec notre victime. | Open Subtitles | حتى الآن، لا أحد ظهرت عليه الأعراض لكن كما اقترحت، لقد عزلنا كل فرد كان له اتصال محتمل مع ضحيتنا المقتولة |
Les analyses toxico préliminaires disent qu'il y avait des traces significatives de mercure et d'arsenic sur notre victime sans tête. | Open Subtitles | حسناً فحص السموم الأولي يقول أن هنالك كمية كبيرة من الزئبق والزرنيخ على ضحيتنا مقطوعة الرأس. |
notre victime présente une seule plaie par balle à bout portant | Open Subtitles | لدى ضحيتنا إصابة جراء طلقة نارية واحدة قريبة المدى |
notre victime jouait-elle avec des explosifs dans les bois ? | Open Subtitles | هل كان ضحيتنا يميل للعب بالمتفجرات في الغابة؟ |
Ce tuyau semble avoir frappé notre victime dans les dents et causé les contusions mortelles qui encerclent sa tête comme une couronne. | Open Subtitles | يبدو أنه هذا الغليون الذي ضرب أسنان ضحيتنا والذي سبب الرضوض الممتة التي رأسه أحاطت برأسه كأكليل العزاء |
notre victime a amélioré sa sécurité ces deux dernières semaines et a installé un système de caméra à 16 chaines. | Open Subtitles | طورت الضحية من نظامها الأمني خلال الأسبوعين الماضيين و نصبت نظاماً مزوداً بـ16 قناة تابعة لكاميرا |
Non, notre victime souffrait de cardiomyopathie, ce qui a affaibli son coeur et l'a rendu vulnérable à un choc électrique. | Open Subtitles | كلا الضحية قد عانت فعلاً من أعتلال عضلة القلب مما أضعف قلبها وجعلها عرضةً لصدمة كهربائية |
L'ordinateur nous montre de quoi notre victime pourrait avoir l'air. | Open Subtitles | لدي كمبيوتر يتخيل ما قد يبدوا شكل الضحية |
notre victime s'essayait à la magie noire et elle a invoqué un démon. | Open Subtitles | كانت ضحيّتنا تُجرّب السحر الأسود، وقامت بإستحضار شيطان. |
notre victime a été tuée avec une épée. Si il y a un vieil atelier de forgeron, ça pourrait être notre scène de crime. | Open Subtitles | ضحيّتنا قتل بسيفٍ، لو كان هُناك متجر حدّادٍ قديم، فقد يكون ذلك مسرح الجريمة. |
Je cherche dans les personnes portées disparues pour trouver quelqu'un qui corresponde à notre victime. | Open Subtitles | أبحث عن الأشخاص المفقودين.. لأي شخص يُطابق موصفاتِ الضحيّة |
Je ne sais pas, mais apparemment ce n'est pas la première fois que notre victime meurt. | Open Subtitles | ،لا أدري، لكن كما هو جلي فإن هذه لم تكن الموت الأول لضحيتنا |
J'ai trouvé des infos sur notre victime. | Open Subtitles | حفر بعض المعلومات الأساسية عن مركز فيينا الدولي لدينا. |
Le nom de notre victime est Phillip Harris. | Open Subtitles | شكرا. لدينا ضحية أحرزنا اسم الصورة هو فيليب هاريس. |
Ce qui explique le saignement des muqueuses de notre victime. | Open Subtitles | هذا يفسر النزيف المستمر من الأغشية المخاطية للضحية |
Messieurs, malheureusement notre victime est toujours un inconnu. | Open Subtitles | مكتب الطب الشرعي أيها السادة، لسوء الحظ ما يزال ضحيتكم مجهول الهوية |
On l'a sur la vidéo en train d'acheter un bijou pour notre victime. | Open Subtitles | إلتقطناه على الفيديو يشتري مُجوهرات لضحيّتنا. |
Donc, notre tueur voulait faire un retrait anticipé, et notre victime ne voulait pas aller de pair. | Open Subtitles | إذاً أراد قاتلنا إجراء سحب مبكر, وضحيتنا لم يرد المضي بذلك |
Je viens de me sentir connecté à notre victime. | Open Subtitles | ماذا ؟ شعرت فقط أنني مُرتبط بضحيتنا هُنا |
Il semble que notre victime a essayé de booster plus que le prix de ses actions. | Open Subtitles | يبدو لدينا مركز فيينا الدولي كان يحاول تعزيز المزيد من له سعر السهم. |
Maintenant si vous me permettez de vous démontrer ma nouvelle mobilité, j'ai des informations sur notre victime. | Open Subtitles | لديّ بعض المعلومات عن المجني عليه المقتول |
Les gars, écoutez, euh, peut-être que ça a un sens si la but de notre tueur est de se lier à notre victime ? | Open Subtitles | يااصدقاء اسمعا، حسناً، ربما يبدو الأمر منطقياً لو كانت تخص القاتل لربط نفسه بالضحية ؟ |