Vous nous donnez tout et on vous laisse la vie. | Open Subtitles | تعطينا كلّ شيء، وأنت إهرب هنا بحياتك التعسة. |
On n'a pas réussi à savoir si vous êtes prof de TD ni pourquoi vous nous donnez du boulot, mais on n'aime pas votre façon de parler au professeur Bighetti. | Open Subtitles | لم نكتشف إن كُنت، أستاذ مساعد مثلاً أو لما تعطينا مهاماً, ولكن إتفقنا جميعاً أننا لم تُعجبنا الطريقة |
Tout ce que vous avez à faire, c'est de nous donnez les noms que vous avez ciblé pour gagner. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تعطينا أسماء الأصوات المترددة التي تستهدفها للكسب |
Donc, si vous nous donnez accès à votre ordinateur, peut-être que nous pouvons éventuellement isoler le problème. | Open Subtitles | إذا ، إن منحتنا تصريحا للإطلاع على حاسوبكم ربما تمكنا من فهم ما حدث |
Et comme preuve de respect mutuel, vous nous donnez quelque chose en retour. | Open Subtitles | وكدليل للإحترام المتبادل ستعطينا شيء في المقابل |
Vous ne nous donnez pas le mérite qui nous revient. | Open Subtitles | لا أظن أنك تمنحنا أى نوع من الثقة |
Vous nous donnez une minute ? Bébé, je sais que c'est accablant. | Open Subtitles | اعطنا دقيقة؟ عزيزتي، اعلم ان هذا الامر ساحق |
La nécrologie. On s'en chargera si vous nous donnez le texte. | Open Subtitles | أجل، يمكننا أن نتولى النعي، إذا أعطيتنا معلوماتها الأساسية |
Vous nous donnez les diamants et je la signerai. | Open Subtitles | تَعطينا الماسَ الحقيقيَ , وأنا سَأُوقّعُه. |
Écoutez, vous nous donnez votre contact, nous gérons tout, prenons le risque. | Open Subtitles | غير مهتم. أنظرة، أنت تعطينا علاقاتك ونحن نتعامل مع كل شيء خطير |
Bref, si vous ne nous donnez pas les informations demandées, | Open Subtitles | على كل حال، إذا لم تعطينا المعلومات التي نريدها |
Vous ne nous donnez guère le choix. | Open Subtitles | أخشى بإنك ِ لا تعطينا الكثير من الخيارات |
Vous nous donnez les noms des autres ? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعطينا اسماء المجموعة التى كانت معك؟ |
Soit vous nous donnez la clé principale, soit on défonce chaque porte de cet asile de tarés. | Open Subtitles | يمكنك ايضا ان تعطينا المفتاح الرئيسى والا سنركل كل باب فى المبنى |
Vous ne pourriez pas nous donnez une pause avant d'être poursuivi ? | Open Subtitles | أيُمكنك أن تعطينا فرصة قبل ان يتم مقاضاتنا؟ |
J'espère que vous nous donnez vie peut encore se souvenir. | Open Subtitles | أتمنى لك أن تعطينا الحياة يمكن أن تذكر حتى الآن. |
Nous épargnerons la vie de votre fille si vous nous donnez quelque chose en échange. | Open Subtitles | سنعفي عن حياة إبنتك، إن منحتنا شيئاً مقابل ذلك. |
Vous nous donnez de la nourriture et un refuge, on vous donne les chasseurs de primes. | Open Subtitles | ،إنّها صفقه، إن منحتنا طعام وملجأ .سنسلّم صياديّ الجوائز إليّك |
- Et ? Si vous nous donnez un bout de terre, vous voudrez savoir où il est situé. | Open Subtitles | إذا كنت ستعطينا قطعة من الأرض،يُستحسن أن تعرف، أين سيكون قبل الموافقة |
Vous nous donnez toujours quelqu'un qui a six niveaux de relation avec Kirk. | Open Subtitles | أنت تمنحنا دوماً شخصاً ما (مُنفصلاً بست درجات عن (كيرك |
Non non pas l'avance, tout simplement Je veux juste s'il vous plaît que vous nous donnez l'argent à la livraison, c'est tout. | Open Subtitles | لا لا ليس المقدم,فقط ارجوك اعطنا النقود عند التسليم |
Nous devons d'abord évaluer les informations que vous nous donnez, pour être sûrs que vous convenez. | Open Subtitles | - نريد أن نراجع المعلومات التي أعطيتنا إياها أولًا , لنتأكد أنك ملائم |
Si vous nous donnez quelque chose, on peut dire qu'on vous a pas trouvé. | Open Subtitles | إذا تَعطينا شيءَ صغيرَ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَقُولَ دائماً بأنّنا لَمْ نَجدْك. |