Oh, merde, Nous y voilà encore. Tu ne veux pas savoir. | Open Subtitles | يا للهول، ها نحن مجدداً ليس عليك أن تعرف |
Nous y voilà. Le chef, ici. Mme Chef, là. | Open Subtitles | .حسنًا، ها نحن ذا .هذا كرسي الرئيس وزوجة الرئيس |
Nous y voilà. | Open Subtitles | و متعهد الحفلات , و بائع الزهور و ها نحن ذا |
Oui, le département a oublié de mentionner ce détail important avant de m'affecter, mais Nous y voilà. | Open Subtitles | أجل، نسيت المقاطعة الإشارة لهذه التفاصيل الهامة قبل أن تعينني ولكن ها نحن .. |
Mais Nous y voilà. Ça soulève une question. | Open Subtitles | لذا ها نحن ذا، وهنا ثمّة سؤال يطرح نفسه، صحيح؟ |
Je ne croyais pas qu'il puisse exister quelqu'un qui ait un plus joli nez ou qui soit moins doué que moi pour servir, mais Nous y voilà. | Open Subtitles | أنا لم أعتقد أن هُناك أحد لديه أنف أجمل مني أو أسوء مني يخدم الطاولات, و لكن ها نحن. |
Je ne pensais pas que nous nous reverrions mais Nous y voilà. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً بأننا سنرى بعضنا البعض مجدداً , لكن ها نحن ذا |
Nous y voilà. L'histoire d'Eddie est plus tragique que prévu. | Open Subtitles | حسنا,ها نحن,قصة إيدي مأساوية اكثر مما ظننا |
C'est toi et moi, bébé. Allez, c'est toi et moi. Nous y voilà. | Open Subtitles | أنا وأنتِ فقط يا عزيزتي، هيا، أنا وأنتِ، ها نحن ذا. |
Nous y voilà. Donc la première partie est simplement une bref vue d'ensemble de l'industrie d'un client, | Open Subtitles | ها نحن إذاً، الشريحة الأولى هي نظرة عامة مختصرة عن قطاع العملاء |
Nous y voilà... pas d'indice, pas de tablettes, que dalle. | Open Subtitles | ها نحن الآن بدون أدلّة، وبدون لوح، وجاثمين مكاننا |
Je ne pensais pas voir ça un jour. Mais Nous y voilà. | Open Subtitles | لم أظن أنني سأرى هذا في حياتي ولكن ها نحن |
Nous y voilà, premier match de la saison. | Open Subtitles | بالتأكيد. حَسناً، ها نحن ذا، احدى العاب السلسلة |
Nous y voilà. Cordiale et chaleureuse bienvenue. | Open Subtitles | ها نحن نشعر بالحميمية بمجرد اقترابنا من الدخول |
J'ai juste besoin que tu gagnes 10 minutes sans commettre un crime. Taxi ! Nous y voilà. | Open Subtitles | دون أن ترتكبي أية جريمة ها نحن ذا، تعال عزيزي أنت بطلي |
Démarrer le minuteur de conseil. Ok, Nous y voilà. | Open Subtitles | . ابدأ العداد للإستشارة . حسنٌ، هانحن ذا |
Nous y voilà! Voilà le lieu où les meurtres se sont produits. | Open Subtitles | ، شكراً للجميع على تحمل عناء طول الرحلة لقد وصلنا فى الموقع المراد |
Très bien, Nous y voilà. | Open Subtitles | كل الحق، هنا نذهب. |
Nous y voilà. | Open Subtitles | ويرسلها لكل صندوق بارود في الشرق الأوسط ها قد وصلنا |
Nous y voilà. | Open Subtitles | ها نحنُ ذا إذاً |
- Nous y voilà. - Est-ce que l'accusé peut se lever s'il vous plait? | Open Subtitles | ـ ها قد بدأنا ـ الدفاع ، هل يمكن أن يقف؟ |
Nous y voilà. 17 allée des Cerisiers, résidence de George Banks. | Open Subtitles | هنا نحن الان في "رقم 17 شارع "شيري تري لين مسكن جورج بانكس.. المحترم |
Elle était vraiment convaincue que ce mariage aurait lieu et donc Nous y voilà. | Open Subtitles | لقد كانت مُصَمِمه على نجاح هذا الزواج وها نحن جميعاً هنا |
Nous y voilà, Nous y voilà. | Open Subtitles | هنا نَذْهبُ، هنا نَذْهبُ. |
Nous y voilà. | Open Subtitles | - مم. - هناك نذهب. |
Révéler cette information publiquement est difficile, mais je vous ai promis la transparence, alors Nous y voilà. | Open Subtitles | الإفصاح عن هذه المعلومات بشكلٍ علنيّ صعب، ولكنّني وعدتكم بالشفافيّة، فها نحن أولاء. |
Nous y voilà, tu m'as complètement remplacée. | Open Subtitles | ، ها أنتِ ذا لقد استبدلتِني بالكامل |
Nous y voilà. | Open Subtitles | ها نحنُ أولاء. |
Bien. Ooh. Nous y voilà. | Open Subtitles | حسنًا. ها هي ذا. |