ويكيبيديا

    "novice" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نوفيس
        
    • مبتدئ
        
    • المبتدئ
        
    • المبتدئة
        
    • مبتدئة
        
    • نوبي
        
    • نوفس
        
    • جديد على
        
    • المبتديء
        
    • مبتدئاً
        
    • متدرب
        
    • الإختباري
        
    • لمبتدئ
        
    • لمبتدئة
        
    Quand Novice a misé pour le contrat avec la Défense ? Open Subtitles متى تقدمت شركة "أنظمة نوفيس" للحصول على عقد الدفاع؟
    Quand Novice a misé pour le contrat avec la Défense ? Open Subtitles متى تقدمت شركة "أنظمة نوفيس" للحصول على عقد الدفاع؟
    Imaginez ce que ce serait avec votre égal plutôt qu'avec un Novice. Open Subtitles تخيلي ماذا يمكن ان يكون هذا الشعور ان تكوني مع زميل ماهر بدل من طبيب مبتدئ
    Et ce flic Novice ayant sonné l'alarme n'était autre que l'inspecteur Mark Reyes. Open Subtitles و ذلك الضابط المبتدئ الذي فضحهم كان المحقق مارك رييس
    Désolé de te reveiller Stanley. Ne nous laisse pas tomber, Novice. Open Subtitles معذرة لأننا أيقظناك يا (ستانلي)، لا تخذلينا أيتها المبتدئة
    Un has been et une Novice ! Je veux pas d'eux pour escorter ma mission. Open Subtitles هو متهوّر و هي مبتدئة و لا أريدهما أنْ ينفّذا عمليّة التفجير
    Tu veux me faire croire que tu aimes le Novice, toi aussi ? Open Subtitles أتقصدين إخباري أنكِ تهتمين بـ(نوبي) على ذلك النحو أيضاً؟
    Novice voulait décrocher un contrat avec la Défense comme d'autres concurrents. Open Subtitles (نوفس) كانت تنافس للحصول على عقد مع وزارة الدفاع مع عدة منافسين
    Je suis encore Novice ici, à dire vrai. Open Subtitles حسنا، أنا جديد على هذه اللعبة لأخبرك بالحقيقة
    C'est Martha. Je savais qu'elle était bonne ! Novice Hame, tenez ça en place. Open Subtitles علمتُ أنها جيدة يا نوفيس هايم, ثبتي هذه
    Novice Hame, puis-je laisser ce gentleman à vos soins? Open Subtitles نوفيس هيم، سأترك هذا السيد تحت رعايتكِ
    Ca me va. Rose, Novice Hame, tout le monde! Excusez moi votre Majesté. Open Subtitles روز، نوفيس هيم، الجميع، المعذرة جلالتك
    Un super-héros Novice peut présenter un risque. Open Subtitles بطل خارق مبتدئ قد يكون عائقاً في الميدان.
    Et vous, en tant que Novice, devriez savoir cela désormais. Open Subtitles وأنت كراهب مبتدئ يتعين ان تعرف هذا الأن
    - Doivent disparaître soit un Novice encore avec un groupe de types aléatoires. Open Subtitles واكون المبتدئ من جديد مع مجموعة من الرجال الجدد 394 00: 23: 51,543
    C'est vrai, Novice. Open Subtitles ذلك صحيح، أيتها المبتدئة
    Arrêtez de me traiter comme un flic Novice et bête qui ne sait pas ce qu'elle fait. Open Subtitles وعليك التوقّف عن معاملتي وكأنّي شرطيّة مبتدئة حمقاء تجهل ما تفعل
    Le Novice, tu veux que ce jour soit exceptionnel pour nous deux. Open Subtitles (نوبي)، أعلم أنّك تريد.. أن يكون هذا اليوم مميّزاً جداً لكلانا
    Novice voulait décrocher un contrat avec la Défense comme d'autres concurrents. Open Subtitles (نوفس) كانت تنافس للحصول على عقد مع وزارة الدفاع مع عدة منافسين
    Et en tant que Novice, on ne va pas poser beaucoup de questions. Open Subtitles و، تعلم، خاصةً عِندما تكون جديد على النِظام.. أنت لا تسأل كثيراً.
    Mon Novice, Adso... le plus jeune fils du Baron de Melk. Open Subtitles هذا تلميذي المبتديء ، أدسو أصغر أبناء البارون دي ميلك
    - Je t'ai écoutée comme un Novice, un interne naïf. Open Subtitles -نصيحتي؟ -الأخذ بنصيحتك كما لو كنت مبتدئاً كما لو كنت متدرباً ساذجاً
    Je n'étais rien qu'un avorton étourdi mais il m'a jeté dans l'arène face au grand Novice qu'il avait et j'ai brisé la nuque de ce garçon en même pas 10 secondes. Open Subtitles أجل، لم أكن وقتها سوى قزم واهن، ولكن... لكنه وضعني في الحظيرة ضد أكبر متدرب لديه،
    Ça s'appelle "mariner", Novice. Open Subtitles هذا يسمى بالتخمير أيها الإختباري
    Il s'en est bien sorti pour un Novice. Open Subtitles بدى بمستوى مفاجئ بالنسبة لمبتدئ
    Peut-être une question de tempérament qu'une Novice comme moi ne peut comprendre. Open Subtitles ربما أنّ الأمر كلّه يتعلّق بالشخصية بطريقة لا يمكن لمبتدئة مثلي فهمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد