Quand Novice a misé pour le contrat avec la Défense ? | Open Subtitles | متى تقدمت شركة "أنظمة نوفيس" للحصول على عقد الدفاع؟ |
Quand Novice a misé pour le contrat avec la Défense ? | Open Subtitles | متى تقدمت شركة "أنظمة نوفيس" للحصول على عقد الدفاع؟ |
Imaginez ce que ce serait avec votre égal plutôt qu'avec un Novice. | Open Subtitles | تخيلي ماذا يمكن ان يكون هذا الشعور ان تكوني مع زميل ماهر بدل من طبيب مبتدئ |
Et ce flic Novice ayant sonné l'alarme n'était autre que l'inspecteur Mark Reyes. | Open Subtitles | و ذلك الضابط المبتدئ الذي فضحهم كان المحقق مارك رييس |
Désolé de te reveiller Stanley. Ne nous laisse pas tomber, Novice. | Open Subtitles | معذرة لأننا أيقظناك يا (ستانلي)، لا تخذلينا أيتها المبتدئة |
Un has been et une Novice ! Je veux pas d'eux pour escorter ma mission. | Open Subtitles | هو متهوّر و هي مبتدئة و لا أريدهما أنْ ينفّذا عمليّة التفجير |
Tu veux me faire croire que tu aimes le Novice, toi aussi ? | Open Subtitles | أتقصدين إخباري أنكِ تهتمين بـ(نوبي) على ذلك النحو أيضاً؟ |
Novice voulait décrocher un contrat avec la Défense comme d'autres concurrents. | Open Subtitles | (نوفس) كانت تنافس للحصول على عقد مع وزارة الدفاع مع عدة منافسين |
Je suis encore Novice ici, à dire vrai. | Open Subtitles | حسنا، أنا جديد على هذه اللعبة لأخبرك بالحقيقة |
C'est Martha. Je savais qu'elle était bonne ! Novice Hame, tenez ça en place. | Open Subtitles | علمتُ أنها جيدة يا نوفيس هايم, ثبتي هذه |
Novice Hame, puis-je laisser ce gentleman à vos soins? | Open Subtitles | نوفيس هيم، سأترك هذا السيد تحت رعايتكِ |
Ca me va. Rose, Novice Hame, tout le monde! Excusez moi votre Majesté. | Open Subtitles | روز، نوفيس هيم، الجميع، المعذرة جلالتك |
Un super-héros Novice peut présenter un risque. | Open Subtitles | بطل خارق مبتدئ قد يكون عائقاً في الميدان. |
Et vous, en tant que Novice, devriez savoir cela désormais. | Open Subtitles | وأنت كراهب مبتدئ يتعين ان تعرف هذا الأن |
- Doivent disparaître soit un Novice encore avec un groupe de types aléatoires. | Open Subtitles | واكون المبتدئ من جديد مع مجموعة من الرجال الجدد 394 00: 23: 51,543 |
C'est vrai, Novice. | Open Subtitles | ذلك صحيح، أيتها المبتدئة |
Arrêtez de me traiter comme un flic Novice et bête qui ne sait pas ce qu'elle fait. | Open Subtitles | وعليك التوقّف عن معاملتي وكأنّي شرطيّة مبتدئة حمقاء تجهل ما تفعل |
Le Novice, tu veux que ce jour soit exceptionnel pour nous deux. | Open Subtitles | (نوبي)، أعلم أنّك تريد.. أن يكون هذا اليوم مميّزاً جداً لكلانا |
Novice voulait décrocher un contrat avec la Défense comme d'autres concurrents. | Open Subtitles | (نوفس) كانت تنافس للحصول على عقد مع وزارة الدفاع مع عدة منافسين |
Et en tant que Novice, on ne va pas poser beaucoup de questions. | Open Subtitles | و، تعلم، خاصةً عِندما تكون جديد على النِظام.. أنت لا تسأل كثيراً. |
Mon Novice, Adso... le plus jeune fils du Baron de Melk. | Open Subtitles | هذا تلميذي المبتديء ، أدسو أصغر أبناء البارون دي ميلك |
- Je t'ai écoutée comme un Novice, un interne naïf. | Open Subtitles | -نصيحتي؟ -الأخذ بنصيحتك كما لو كنت مبتدئاً كما لو كنت متدرباً ساذجاً |
Je n'étais rien qu'un avorton étourdi mais il m'a jeté dans l'arène face au grand Novice qu'il avait et j'ai brisé la nuque de ce garçon en même pas 10 secondes. | Open Subtitles | أجل، لم أكن وقتها سوى قزم واهن، ولكن... لكنه وضعني في الحظيرة ضد أكبر متدرب لديه، |
Ça s'appelle "mariner", Novice. | Open Subtitles | هذا يسمى بالتخمير أيها الإختباري |
Il s'en est bien sorti pour un Novice. | Open Subtitles | بدى بمستوى مفاجئ بالنسبة لمبتدئ |
Peut-être une question de tempérament qu'une Novice comme moi ne peut comprendre. | Open Subtitles | ربما أنّ الأمر كلّه يتعلّق بالشخصية بطريقة لا يمكن لمبتدئة مثلي فهمها. |