iv) Une durée d'impulsion inférieure à 100 ns; | UN | `4 ' مدة النبض تقل عن 100 نانوثانية. |
iv) Une durée d'impulsion inférieure à 200 ns; | UN | `4 ' مدة نبض أقل من 200 نانوثانية. |
2. < < Constante de temps > > de réponse de 95 ns ou moins; | UN | 2 - " ثابت زمني " للاستجابة قدره 95 نانوثانية أو أقل؛ |
1. Moteurs-fusées à propergol solide ou hybrides d'une impulsion totale égale ou supérieure à 1,1 x 106 ns; | UN | 1 - المحركات الصاروخية التي تعمل بوقود دفعي صلب أو المحركات الصاروخية التي تعمل بوقود مختلط وتتميز بطاقة دفع إجمالية تساوي 1.1 x 610 نيوتن أو أكثر؛ |
1. Moteurs-fusées à propergol solide ou moteurs-fusées hybrides ayant une capacité d'impulsion totale d'au moins 8,41 x 105 ns mais de moins de 1,1 x 106 ns; | UN | 1 - محركات صاروخية تعمل بوقود دفعي صلب أو محركات صاروخية هجينة تتميز بطاقة دفع إجمالية تساوي 0.841 x 510 نيوتن أو أكثر، لكنها تقل عن 1.1 x 610 نيوتن؛ |
* Abréviations : SGA = Secrétaire général adjoint; SSG = Sous-Secrétaire général; RSASG = Représentant spécial adjoint du Secrétaire général; FS = Service mobile; GS = services généraux; ns = personnel recruté sur le plan national; VNU = Volontaires des Nations Unies. | UN | * المختصرات: و أ ع = وكيل أمين عام؛ أع م = أمين عام مساعد؛ خ م = خدمة ميدانية؛ خ ع = خدمة عامة؛ م و = موظف وطني؛ م أ م = متطوعو الأمم المتحدة. |
iv) Une durée d'impulsion inférieure à 100 ns; | UN | `4 ' مدة النبض تقل عن 100 نانوثانية. |
iv) Une durée d'impulsion inférieure à 200 ns; | UN | `4 ' مدة نبض أقل من 200 نانوثانية. |
i) À excitation par impulsions et à modulation du facteur Q, avec une durée d'impulsion égale ou supérieure à 1 ns et possédant une des deux caractéristiques suivantes : | UN | `1 ' تكون مستحثة بالنبضات، وتنتج ليزر بتغيير عامل الجودة ومدة النبضة 1 نانوثانية أو أكبر، وتتسم بواحدة من الخاصيتين التاليتين: |
2. Ayant une < < constante de temps > > de réponse de moins de 0,5 ns; | UN | 2 - " ثابت زمني " للاستجابة قدره 0.5 نانوثانية أو أقل؛ |
i) À excitation par impulsions et à modulation du facteur Q, avec une durée d'impulsion égale ou supérieure à 1 ns et possédant une des deux caractéristiques suivantes : | UN | `1 ' تكون مستحثة بالنبضات، وتنتج ليزر بتغيير عامل الجودة ومدة النبضة 1 نانوثانية أو أكبر، وتتسم بواحدة من الخاصيتين التاليتين: |
i) Ayant une longueur d'onde de sortie comprise entre 1 000 nm et 1 100 nm, à excitation par impulsions et à modulation du facteur Q, avec une durée d'impulsion égale ou supérieure à 1 ns et possédant une des deux caractéristiques suivantes : | UN | ' ١` الطـول الموجـي للخــرج يتـــراوح بيـــن ١٠٠ نانومتـر و ١٠٠١ نانومتر، ومستحثة بالنبضات، ومتبدلة اﻟ Q، وأمد النبضة ١ نانوثانية أو أكبر، وتتسم بواحدة من الخاصيتين التاليتين: |
4. Une durée d'impulsion inférieure à 100 ns. | UN | 4 - ذات مدة نبض تقل عن 100 نانوثانية. |
4) Une durée d'impulsion inférieure à 200 ns | UN | 4 - ذات مدة نبض تقل عن 200 نانوثانية. |
d'intervalles de temps 79.1 Dispositifs numériques de temporisation ayant une résolution égale ou inférieure à 50 ns pour des intervalles de temps égaux ou supérieurs à 1 us; | UN | 79-1 المولدات الرقمية للتعوق الزمني التي تبلغ درجة تحليلها 50 نانوثانية أو أقل على مدى فترات زمنية طولها 1 ميكروثانية أو أكثر؛ |
c) Moteurs-fusées à propergol solide ou liquide, utilisables avec les systèmes visés à l'article 1.A, d'une impulsion totale égale ou supérieure à 1,1 x 106 ns; | UN | ج - محركات صاروخية تعمل بوقود دفعي صلب أو آلات محركة صاروخية تعمل بوقود دفعي سائل، يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف، وتتميز بطاقة دفع إجمالية تساوي 1.1 مليون نيوتن أو أكثر؛ |
c. Moteurs-fusées à propergol solide ou liquide, utilisables avec les systèmes visés à l'article 1.A, d'une impulsion totale égale ou supérieure à 1,1 x 106 ns; | UN | ج - محركات صاروخية تعمل بوقود دفعي صلب أو آلات محركة صاروخية تعمل بوقود دفعي سائل، يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف، وتتميز بطاقة دفع إجمالية تساوي 1.1 مليون نيوتن أو أكثر؛ |
c) Moteurs-fusées à propergol solide ou liquide, utilisables avec les systèmes visés à l'article 1.A., d'une impulsion totale égale ou supérieure à 1,1 x 106 ns. | UN | ج - محركات صاروخية تعمل بوقود دفعي صلب أو آلات محركة صاروخية تعمل بوقود دفعي سائل، يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف، وتتميز بطاقة دفع إجمالية تساوي 1.1 مليون نيوتن أو أكثر؛ |
SM : agent du Service mobile GS : agent des services généraux ns : agent recruté sur le plan national SSG : Sous-Secrétaire général | UN | المختصرات: أ ع م = أمين عام مساعد؛ خ ع = الخدمات العامة؛ م و = موظف وطني؛ ت م = تكنولوجيا المعلومات؛ خ م = الخدمة الميدانية. |
Abréviations : FS = agent du Service mobile; GS = agent des services généraux; GS (PC) = agent des services généraux (1re classe); NO = administrateur recruté sur le plan national; ns = agent recruté sur le plan national; VNU = Volontaire des Nations Unies. | UN | م و (خ ع) = موظف وطني من فئة الخدمات العامة؛ م و = موظف وطني؛ خ ع = خدمة عامة؛ خ م = خدمة ميدانية |
Abréviations : SM = Service mobile; GS = agent des services généraux; AC = autres classes; PC = 1re classe; AN = administrateur recruté sur le plan national; ns = agent recruté sur le plan national; VNU = Volontaire des Nations Unies; SSG = Sous-Secrétaire général. | UN | المختصرات: خ م = خدمة ميدانية؛ خ ع = الخدمات العامة؛ رأ = رتب أخرى؛ رر = رتبة رئيسية؛ م ف و = موظف فني وطني؛ م و = موظف وطني؛ م أ م = متطوعو الأمم المتحدة ؛ و أ ع = وكيل أمين عام؛ م أ = موظف أمن. |