ويكيبيديا

    "nulle part où aller" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مكان آخر لأذهب
        
    • مكان تذهب إليه
        
    • مكان آخر أذهب إليه
        
    • مكان أذهب إليه
        
    • مكان لتذهب إليه
        
    • مكان آخر للذهاب
        
    • مكان لأذهب إليه
        
    • مكان يذهبون إليه
        
    • أيّ مكان للذهاب إليه
        
    • الذهاب لأي مكان
        
    • مهرب
        
    • مكان آخر ليذهب إليه
        
    • مكان آخر يذهبون إليه
        
    • مكان آخر يذهبون اليه
        
    • مكان اذهب اليه
        
    Il m'a déjà vu. Je n'ai nulle part où aller. Open Subtitles نعم، لقد رأني من قبل رجاءً، ليس هناك مكان آخر لأذهب له
    Tu sais que la seule raison pour laquelle je suis encore ici c'est que je n'ai nulle part où aller, n'est-ce pas ? Open Subtitles أن تعلمين أن السبب الوحيد لوجودي واقفًا هنا أنه لايوجد لدي أي مكان آخر لأذهب اليه,اليس كذلك؟
    Si une femme ne quitte pas son foyer, c'est souvent parce qu'elle n'a nulle part où aller. UN وفي حالات كثيرة لا تنسحب المرأة من هذا الوضع، ﻷن ليس ثمة من مكان تذهب إليه.
    Si je n'allais pas voir la pièce, je n'aurais nulle part où aller. Open Subtitles حسنا، إذا لم أحضر لرؤية المسرحية، لم يكن لدى أي مكان آخر أذهب إليه.
    Enterrée si profondément que... il n'y avait nulle part où aller. Open Subtitles دفنت نفسي بعمق لم يعد هناك مكان أذهب إليه
    Tu n'as nulle part où aller. Pars si tu veux. Open Subtitles ليس لديك مكان لتذهب إليه تذهب كيفما تشاء
    De rien, tu n'avais nulle part où aller et je suis une amie des SDF. Open Subtitles أنت ليس لديك مكان آخر للذهاب إليه و أنا صديقة للمشردين
    Non, j'ai des problèmes parce que quand ça changera, je n'aurai nulle part où aller. Open Subtitles لا، أنا التي في ورطة لأنه عندما يتغير هذا لن يكون لدي مكان لأذهب إليه
    Des enfants et des bébés avec nulle part où aller. Open Subtitles أطفال ، رضّع ، ولا يوجد مكان يذهبون إليه
    Je n'ai nulle part où aller, où je ne suis pas seule. Open Subtitles ليس لي مكان آخر لأذهب أليه لكي لا أكون وحيده
    Derek m'a pardonnée, mais, je n'ai nulle part où aller. Open Subtitles ديريكسامحني. لكن .. ليس لدي مكان آخر لأذهب أليه
    J'irais bien ailleurs, mais je n'ai nulle part où aller. Open Subtitles سأذهب لمكان ما آخر, ولكن ليس لديً مكان آخر لأذهب إليه.
    Pense à ce qui va se passer si tu n'as nulle part où aller pendant trois jours. Open Subtitles لماذا لم تفكّر بما يمكن أنْ يحدث إذا لم يكن لديك مكان تذهب إليه لمدة ثلاثة أيام؟
    Elle est venue me trouver car elle n'avait nulle part où aller. Je suis tellement populaire... Open Subtitles لقد أتت إليّ لأنه لم يكن لديها مكان تذهب إليه.
    J'ai traversé le Détroit. Je n'ai nulle part où aller. Open Subtitles "لقد عبرت "البحر الضيق ليس لدىّ مكان آخر أذهب إليه
    - Non, et je n'ai nulle part où aller. Open Subtitles كلا، لن أذهب إلى أي مكان. ليس عندي أي مكان أذهب إليه.
    Elle n'a nulle part où aller. Elle devrait rester ici. Open Subtitles إن لم يكن لديها أي مكان لتذهب إليه فعليها البقاء هنا
    Peu importe, je suis fauchée et j'ai nulle part où aller. Open Subtitles كان لي في أي مكان آخر للذهاب. أنا كسرت والمشردين، حسنا؟
    Non, j'ai des problèmes parce que quand ça changera, je n'aurai nulle part où aller. Open Subtitles لا، أنا التي في ورطة لأنه عندما يتغير هذا لن يكون لدي مكان لأذهب إليه
    Maintenant ils n'ont nulle part où aller. Open Subtitles الآن ليس لديهم مكان يذهبون إليه.
    Je n'ai nulle part où aller. Open Subtitles ليس لديّ أيّ مكان للذهاب إليه.
    Donc je n'avais nulle part où aller, et elle commence à me faire cette interprétation. Open Subtitles إذا ليس علي الذهاب لأي مكان فوراً فبدأت هي بقراءة طالعي
    Que ces Déchets aient nulle part où aller. Vous voyez ça ? Open Subtitles نغلق على الصراصير كل مهرب. حسناً، أترون هذا؟
    Un homme de votre âge dans un endroit pareil, soit il fuit quelque chose, soit il n'a nulle part où aller. Open Subtitles يأتي رجل بعمرك إلى مكان كهذا إما... . أنه يهرب من شيء واما ليس لديه مكان آخر ليذهب إليه
    Mais Koji et sa famille n'ont nulle part où aller. Open Subtitles لكن كوجي و عائلته ليس لديهم مكان آخر يذهبون إليه
    Je vous l'ai déjà dit, je n'ai nulle part où aller. Open Subtitles قلت لك من قبل ، لقد حصلت على مكان آخر يذهبون اليه.
    ma femme m'a trompée, et j'ai nulle part où aller, et je suis sur le point d'être frappée par un énorme procès. Open Subtitles لأن أخي لا يريد التحدث معي و زوجتي قد خانتني و ليس لدي مكان اذهب اليه و انا على وشك ان أخذ صفعة دعوى قضائية كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد