Elle dit qu'elle ne sait plus qui elle est, d'où elle vient, ou ce qui s'est passé. Aucun papier. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها تعجز عن تذكر من تكون أو من أين أتت أو ماذا حصل |
Que savez-vous de cette fille, où elle a été, de l'endroit d'où elle vient ? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن حال هذه الفتاة؟ أو من أين أتت ؟ |
Je pense que ça pourrait nous aider à découvrir d'où elle vient, donc j'y jetterai un oeil. | Open Subtitles | أعتقد ذلك قد يساعد في معرفة ،من أين أتت لذا سأفكر في ذلك |
Abou Hassan nous envoie pour trouver d'où elle vient. | Open Subtitles | أبو الحسن يأمر بأن نعرف من أين تأتي الموسيقى |
Elle doit se demander d'où elle vient et qui est sa famille. | Open Subtitles | لا بد و أنها تتساءل من أين جاءت و من هي عائلتها |
Je suppose qu'on le découvrira quand on saura d'où elle vient. | Open Subtitles | محتمل أظن أننا سنعرف المزيد عندما نعرف إلى أين تنتمي |
On ne sait pas qui elle est, où elle est, ni d'où elle vient. | Open Subtitles | لا نعرف من تكون ولا مكانها ولا من أين أتت |
Qui elle est, d'où elle vient, il ne sait et ne s'en soucie pas, car son cœur lui dit que voilà la jeune fille destinée à être son épouse. | Open Subtitles | من هى أو من أين أتت لا يعرف ولا حتى يهتم لان قلبه يخبره بإنها هى |
Elle ne se rappelle pas qui elle est d'où elle vient... | Open Subtitles | لا تستطيع أن تتذكر هويتها ... ومن أين أتت ... لا تتذكر أي شيء |
Elle est sortie de nulle part. Aucune idée d'où elle vient. | Open Subtitles | ظهرت من العدم لا أعرف من أين أتت |
Qu'elle ne veut pas qu'on sache d'où elle vient. | Open Subtitles | أنها لا تريدنا أن نعلم من أين أتت |
D'où elle vient ? Et qu'est-ce qu'elle fout dans mon garage ? | Open Subtitles | حسنا ,من أين أتت وماذا تفعل بجراجى؟ |
Elle ne se rappelle pas qui elle est ni d'où elle vient, rien depuis qu'elle s'est extirpée de ce sac dans Times Square. | Open Subtitles | إنها لا تستطيع تذكر هويتها أو من أين أتت (لا شيء قبل أن تزحف بخارج تلك الحقيبة بساحة (التايمز |
Je ne sais pas d'où elle vient. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة من أين أتت |
Elle ne se souvient pas de qui elle est, d'où elle vient, de rien avant qu'elle ne sorte de ce sac à Times Square. | Open Subtitles | لا تستطيع تذكر هويتها ، أو من أين أتت (لا شيء قبل أن تزحف إلى خارج تلك الحقيبة في ميدان (التايمز |
Je sais d'où elle vient. | UN | وأنا أفهم من أين تأتي هذه الاتهامات. |
J'ignore d'où elle vient et où elle va. | Open Subtitles | لا أعرف من أين تأتي و لا إلى أين تذهب. |
Il ne reste plus qu'à savoir d'où elle vient. | Open Subtitles | الآن نحن فقط نَحتاجُ للإيجاد خارج مِنْ أين جاءت ه. |
- Non, mais je sais d'où elle vient. | Open Subtitles | كلاّ، لكن أعتقد أنّي اكتشفتُ من أين جاءت. |
Ça l'aidera peut-être à se rappeler d'où elle vient. | Open Subtitles | قد يساعدها في تذكر إلى أين تنتمي |
Renvoyons cette boule disco là d'où elle vient. | Open Subtitles | لنرسل كرة الديسكو هذه إلى المكان الذي أتت منه |
Dès que j'ai entendu l'histoire de Xinpei, la province d'où elle vient. | Open Subtitles | منذ أن سمعت قصة شين بي المحافظه التي أتت منها |