O.K., tu dois traverser le Stargate. Oû? | Open Subtitles | حسنا ، عليك أن تذهب عبر بوابة النجوم أين ، إلى أين ؟ |
Oû est-ce que le shérif adjoint a emmené les autres ? | Open Subtitles | إلى أين أخذ المُعاون الباقي ؟ ؟ |
Je ne sais même pas Oû j'en suis. | Open Subtitles | انا لا أعلم حتّى إلى أين تتجه حياتى |
j'ai lu les saintes écritures, j'ai parlé avec vous, mais je sais toujours pas Oû j'en suis. | Open Subtitles | و أتكلمُ معَك، لكني لا أزالُ لا أعرفُ أينَ أنا مِن كُل هذا |
Tu viens d'Oû? La Jamaïque? | Open Subtitles | مِن أينَ أنت يا رجُل، جامايكا؟ |
D'Oû les éclaboussures derrière le pick-up. | Open Subtitles | الذي يُوضّحُ كُلّ الدمّ الرشّة على ظهر الشاحنةِ. |
- Oû tu vas? | Open Subtitles | ـ صباح الخير ـ إلى أين تعتقد انك ذاهب ؟ |
Hé, viens ici. Oû tu vas? | Open Subtitles | تعـال هنـا، إلى أين تذهـب؟ |
Oû allais-tu? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب؟ |
Oû voudriez-vous qu'on vous enterre? | Open Subtitles | إلى أين تريدنا أن ندفنك؟ |
- Oû ça? | Open Subtitles | ـ تذهب إلى أين ؟ |
- Oû vous allez? | Open Subtitles | ـ إلى أين أنت ذاهب ؟ |
Oû allez-vous ? | Open Subtitles | إلى أين تذهبين ؟ |
Hé, Oû il va? | Open Subtitles | إلى أين يذهب هذا الرجل؟ |
Oû allez-vous? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب؟ |
Je sais pas qui t'es ou d'Oû tu viens. | Open Subtitles | أنا لا أعرِفُك، أو مِن أينَ أتيت |
J'aimerais bien savoir Oû se trouve sa putain de cachette. | Open Subtitles | يا إلهي، أتمنى أن أعرِفَ أينَ يُخَبِئُه - تباً |
- Oû cache-t-il ce foutu machin? | Open Subtitles | - أينَ يُبقي ذلكَ الشيء اللَعين؟ كيفَ حالُك؟ |
Elle est Oû? | Open Subtitles | حقاً؟ أينَ هيَ؟ |
- Oû t'as eu les fleurs? | Open Subtitles | - مِن أينَ حَصَلتَ على الوُرود إذاً؟ |
D'Oû les moustiques morts. | Open Subtitles | والذي يُوضّحُ بعوضنا الميت. هَلْ لَنا نحن مصنّعون تلك الحديقةِ لحد الآن؟ |