J'obtiens de l'argent par les rapports. Je prends du plaisir grâce à cet argent. | Open Subtitles | أحصل على المال من الجماع وثم أحصل على المتعة من المال. |
Mon chou, j'obtiens ce que je veux, de qui je veux. | Open Subtitles | يمكنني أن أحصل على زوج من مغنيّ البلوز للمنزل |
Ecoute, je ne m'attends pas à ce que tu me croies, mais si je n'obtiens pas cet argent, beaucoup de gens vont mourir. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تصدقوني ولكن لو لم أحصل على هذا المال فسيموت الكثير من الناس |
Tu obtiens des crédits supplémentaire en rencontrant Leslie Garner ? | Open Subtitles | انت تحصلين على ثناء إضافي لمقابلتك ليزلي قارنر؟ |
Je sens que je vais mourir ici si je n'obtiens pas une bourse, car étudier hors de l'État coûte trop cher. | Open Subtitles | كأنني سأموت إن لم احصل على منحة دراسية لأنه لا يمكننا تحمل نفقات الدراسة خارج الولاية |
C'est ce que j'obtiens pour avoir dit à ce génie que je voulais vivre jusqu'à 100 ans. | Open Subtitles | هذا ما أحصل عليه بسبب قولي لهذا الجني أنني أريد العيش حتى أصل لعمر المئة |
Vous me tuez, je vais en Enfer, j'interroge le professeur, j'obtiens la formule et vous me ramenez. | Open Subtitles | تقتلونني ، فأذهب إلى الجحيم أستجوب الأستاذ أحصل على الوصفة ومن ثم تُعيدوني إلى هُنا |
vous me tuez, je descends en Enfer, j'interroge le professeur, j'obtiens la formule, et vous me ramenez. | Open Subtitles | تقتلونني ، أذهب إلى الجحيم لإستجواب الأستاذ أحصل على طريقة إعداد الترياق ومن ثم تُعيدوني إلى هُنا |
4 fois. J'obtiens le même résultat à chaque fois. | Open Subtitles | أربعة مرات أحصل على نفس النتيجة في كل مرة |
Je veux cette enfant, et j'obtiens toujours ce que je veux. | Open Subtitles | أنا أريد تلك الطفلة و أنا أحصل على ما أريد |
Je veux cet enfant. Et ce que je veux, je l'obtiens. | Open Subtitles | أنا أريد تلك الطفلة و أنا أحصل على ما أريد |
Et si je n'obtiens pas plus de 200 milligrammes de café, | Open Subtitles | وإذا لم أحصل على أكثر من 200 ملليغرام من القهوة |
J'obtiens ce dont j'ai besoin, l'île survit, et personne n'est blessé. | Open Subtitles | أحصل على ما أريد الجزيرةتبقى.. ولا أحد يتأذى ... |
Quoi qu'il prépare, je veux m'assurer que j'obtiens ce que je veux et qu'il obtienne ce qu'il mérite. | Open Subtitles | ما يحدث سيضمن لى ان أحصل على ما أريد، ويحصل كيلوج على ما يستحقه، |
Tu obtiens un sourire ou une grimace, presque toujours un sourire. | Open Subtitles | ليس فقط تحصلين على تقييم جيد بل تحصلين على تقييم مضاعف |
Non . Tu dois avoir 16 ans . Tu obtiens ton propre studio . | Open Subtitles | لا ، عليك أن تكون بالـ 16 من العمر تحصلين على شقتك الخاصة |
obtiens l'autorisation. Cette fois, nous devons faire ça dans les règles. | Open Subtitles | احصل على تفويض علينا نتبع القواعد هذه المرة |
C'est presque comme si tu voulais que je te demande ce que j'obtiens en retour. | Open Subtitles | وكأنّكِ أردتِني أن أسألكِ مالذي أحصل عليه في المقابل |
Je pars à point nommé - vous appréciez et soutenez mon travail, vous avez le sentiment que dans l'ensemble j'obtiens de bons résultats, et certains d'entres vous pensent même que mon départ est prématuré. | UN | وهذا توقيت جيد لي لكي أترككم. فأنتم تقدّرون عملي وتؤيدونه. وتعتبرون أنني نجحت في أداء مهمتي على وجه العموم. |
obtiens ce qu'il te faut, mais ne lui fais pas confiance. | Open Subtitles | احصلي على ما تريدين لكن لا تثقي به |
Ecoute, tu l'as dit toi même tout ce que tu obtiens facilement n'est probablement pas utile. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك كل شيء تحصلين عليه بهذه السهولة ربما لا يستحق الحصول |
Je n'ai rien fait à part m'occuper de vous, et parce que tu n'obtiens pas ce que tu veux, tu me crois ton ennemi. | Open Subtitles | لم افعل شئ عدا محاولتي بأن اهتم بك ولأنك لاتحصل على ماتريد تظن بأنني العدو |
Maintenant tu vas là-bas et tu obtiens justice. | Open Subtitles | الان انتِ ستدخلين هنا وتحصلين على بعض العداله |