ويكيبيديا

    "on a grandi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد نشأنا
        
    • لقد كبرنا
        
    • لقد ترعرعنا
        
    • قد كبرنا
        
    • لقد نشانا
        
    • تربينا
        
    • كبرنا مع
        
    • كبرنا معاً
        
    • نضجنا
        
    On a grandi ici, alors on sait comment traiter les clients. Open Subtitles لقد نشأنا هنا لذا فنحن نعرف كيف نعامل الزبائن
    On a grandi dans un espace restreint, dans le froid, et la famine. Open Subtitles لقد نشأنا معتادين على الأحياء الضيقة مع البرد , والجوع
    Tu étais tendu quand tu devais aller chez le psy. On a grandi ensemble. Open Subtitles أنت ذهبتَ إلى الأطباء النفسيين أيضاً, لقد كبرنا جنباً إلى جنب.
    On a grandi en regardant les Steelers. C'est notre truc. Open Subtitles لقد كبرنا ونحن نشاهد ستيلرز انه ما نتشاركه
    Mais, en me basant sur ce que j'ai lu, je peux dire qu'On a grandi dans deux maisons différentes. Open Subtitles ولكن بناءً عمَّا قرأته , لقد ترعرعنا في منازل مختلفة
    On a grandi et rejoint le gouvernement ensemble. Open Subtitles لقد نشأنا معاً, وانضممنا إلى الحكومة فى الوقت ذاته
    On a grandi ensemble. Non, ce serait trop bizarre. Open Subtitles الأمر ليس كذلك، لقد نشأنا معاً، فقد يبدو هذا غريباً.
    Euh... On a grandi ensemble, et... on était comme des frères, tous les deux. Open Subtitles لقد نشأنا معا. كنا مثل الاخوة.
    On a grandi à Winslow. Open Subtitles لقد نشأنا في وينسلو
    Oui. On a grandi ensemble. Open Subtitles أجل, لقد نشأنا معاً
    On a grandi ensemble. Open Subtitles لقد نشأنا سويا، هل اتضحت لك الصورة
    On a grandi en vous regardant. Vous étiez tout pour nous. Open Subtitles لقد كبرنا ونحن نشاهدكم, أنتم تمثلون العالم بالنسبة لنا.
    On a grandi ensemble, mais elle a de mauvaises fréquentations. Open Subtitles لقد كبرنا مع بعض ولكنها تعرف الكثير من الرجال السيئين
    On a grandi dans la même ville à quelques rues l'une de l'autre. Open Subtitles لقد كبرنا في نفس المدينة، كنا نسكن بفارق شوارع قليلة عن بعضنا
    On a grandi avec deux sœurs. On a vite renoncé à l'intimité. Open Subtitles لقد كبرنا مع شقيقتين نسينا موضوع الخصوصية هذا منذ زمن
    - On a grandi ensemble. - Donc vous vous faites pleinement confiance. Open Subtitles ـ لقد ترعرعنا معاً ـ إذاً، ليس هناك لغز
    On a grandi ensemble. Deux orphelins, survivant dans les rues d'Athènes. Open Subtitles لقد ترعرعنا سوياً، كلانا يتيم نحاول النجاة في شوارع (أثينا)
    - On a grandi ensemble. Pourquoi ? Open Subtitles - لقد ترعرعنا معًا ، ما الذي ترمي له ؟
    On a... grandi ensemble. Open Subtitles نحن.. نوعاً ما قد كبرنا معاً
    Oui, On a grandi ensemble. Open Subtitles نعم، لقد نشانا معاً
    Ça vient en grande partie du fait qu'On a grandi entourés de produits chimiques. Open Subtitles الغريب أننا تربينا وكبرنا في أماكن كيميائية
    On a grandi ensemble, on a abandonné en même temps. Open Subtitles ، كبرنا معاً تسربنا من المدرسة بنفس الوقت
    On a changé, tous les deux. On a grandi, et on s'est éloignés, mais c'était réel. Open Subtitles كلانا تغيّر، نضجنا وانفصلنا، لكنّ هذا حقيقيّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد