ويكيبيديا

    "on discutait" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كنا نتحدث
        
    • كنا نتكلم
        
    • كنّا نتحدث
        
    • لقد كنا نتناقش
        
    Quand On discutait, elle a dit que je lui rappelais Keffler. Open Subtitles لقد قالت عندما كنا نتحدث ، أنّني ذكّرتُها بكفلر.
    On discutait avant de venir ici, il y a un petit groupe. Open Subtitles حسناً، كنا نتحدث ثلاثتنا قبل أن نأتي إلى هنا
    On discutait sur ce que l'on allait faire pour l'anniversaire de Stacey. Open Subtitles لقد كنا نتحدث عن ماذا سنفعل في ميلاد ستايسي
    Et On discutait sur la façon dont on allait faire la révolution dans le monde musical japonais. Open Subtitles ... و كنا نتكلم عن كيف سنصنع ثورة في الموسيقى اليابانية
    On discutait, c'est tout. Open Subtitles أجل، لقد كنّا نتحدث.
    On discutait. Tu t'es pas excusé. Pardon, Fisher. Open Subtitles لقد كنا نتناقش ولم تقل لى لو سمحت
    On discutait avec Wally pendant que vous étiez avec Rita. Open Subtitles انا وروكي كنا نتحدث مع والي عندما كنت مع ريتا في الكنيسة
    Donc, je t'ai amené un cadeau puisqu'On discutait de Dickens. Open Subtitles لذا , أنا , أه لقد اشتريت لك هدية بما أننا كنا نتحدث عن ديكينز
    On discutait dans le couloir. Après, je ne me souviens plus. Open Subtitles لقد كنا نتحدث في الممر فحسب هذا آخر ما أتذكره
    Tu te tiens exactement là où ton père était quand On discutait. Open Subtitles انته تقف مكان والدك بالضبط عندما كنا نتحدث
    Qu'est-ce... et, um, il n'y avait personne, et...et On discutait et on traînait, tu sais, et il me montrait des trucs à la guitare, Open Subtitles ماذا , و لم يكن هناك أحد و كنا نتحدث و نتسكع
    Tous les jours... On discutait, on partageait des choses. Open Subtitles في كل يوم، كنا.. نتحدث ونتشارك بأشياء.
    Rien, On discutait en buvant du champagne. Open Subtitles لا شيء كنا نتحدث ونشرب الشمبانيا
    On discutait d'un cadeau à lui offrir. Open Subtitles كنا نتحدث عن الهدية التي سيعطيها
    Tu m'as mis dans le pétrin. - On discutait! - Trop longtemps. Open Subtitles جيمي" وضعتني بمشكلة" كنا نتحدث لفترة طويلة خطأ كبير
    Et On discutait de ce qu'on ferait si on était enlevé... Open Subtitles و كنا نتكلم عما يمكننا فعله what we would ever do ان اختُطِفنا...
    On discutait de trucs vraiment cool. Open Subtitles كنا نتكلم عن اشياء رائعة
    Quand On discutait hier, j'ai raté le plus important T.D de McGrath. Open Subtitles أجل, عندما كنّا نتحدث بالأمس, على ما يبدو, أنني فوتّتُ أهم صف لحلقة (ماكغراث) الدراسية.
    On discutait simplement... Open Subtitles ...لقد كنّا نتحدث فحسب
    On discutait, c'est tout. Open Subtitles ـ نعم، لقد كنا نتناقش فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد