Quand On discutait, elle a dit que je lui rappelais Keffler. | Open Subtitles | لقد قالت عندما كنا نتحدث ، أنّني ذكّرتُها بكفلر. |
On discutait avant de venir ici, il y a un petit groupe. | Open Subtitles | حسناً، كنا نتحدث ثلاثتنا قبل أن نأتي إلى هنا |
On discutait sur ce que l'on allait faire pour l'anniversaire de Stacey. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عن ماذا سنفعل في ميلاد ستايسي |
Et On discutait sur la façon dont on allait faire la révolution dans le monde musical japonais. | Open Subtitles | ... و كنا نتكلم عن كيف سنصنع ثورة في الموسيقى اليابانية |
On discutait, c'est tout. | Open Subtitles | أجل، لقد كنّا نتحدث. |
On discutait. Tu t'es pas excusé. Pardon, Fisher. | Open Subtitles | لقد كنا نتناقش ولم تقل لى لو سمحت |
On discutait avec Wally pendant que vous étiez avec Rita. | Open Subtitles | انا وروكي كنا نتحدث مع والي عندما كنت مع ريتا في الكنيسة |
Donc, je t'ai amené un cadeau puisqu'On discutait de Dickens. | Open Subtitles | لذا , أنا , أه لقد اشتريت لك هدية بما أننا كنا نتحدث عن ديكينز |
On discutait dans le couloir. Après, je ne me souviens plus. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث في الممر فحسب هذا آخر ما أتذكره |
Tu te tiens exactement là où ton père était quand On discutait. | Open Subtitles | انته تقف مكان والدك بالضبط عندما كنا نتحدث |
Qu'est-ce... et, um, il n'y avait personne, et...et On discutait et on traînait, tu sais, et il me montrait des trucs à la guitare, | Open Subtitles | ماذا , و لم يكن هناك أحد و كنا نتحدث و نتسكع |
Tous les jours... On discutait, on partageait des choses. | Open Subtitles | في كل يوم، كنا.. نتحدث ونتشارك بأشياء. |
Rien, On discutait en buvant du champagne. | Open Subtitles | لا شيء كنا نتحدث ونشرب الشمبانيا |
On discutait d'un cadeau à lui offrir. | Open Subtitles | كنا نتحدث عن الهدية التي سيعطيها |
Tu m'as mis dans le pétrin. - On discutait! - Trop longtemps. | Open Subtitles | جيمي" وضعتني بمشكلة" كنا نتحدث لفترة طويلة خطأ كبير |
Et On discutait de ce qu'on ferait si on était enlevé... | Open Subtitles | و كنا نتكلم عما يمكننا فعله what we would ever do ان اختُطِفنا... |
On discutait de trucs vraiment cool. | Open Subtitles | كنا نتكلم عن اشياء رائعة |
Quand On discutait hier, j'ai raté le plus important T.D de McGrath. | Open Subtitles | أجل, عندما كنّا نتحدث بالأمس, على ما يبدو, أنني فوتّتُ أهم صف لحلقة (ماكغراث) الدراسية. |
On discutait simplement... | Open Subtitles | ...لقد كنّا نتحدث فحسب |
On discutait, c'est tout. | Open Subtitles | ـ نعم، لقد كنا نتناقش فحسب |