ويكيبيديا

    "on est dans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نحن في
        
    • نحن فى
        
    • إننا في
        
    • نحن على
        
    • أننا في
        
    • نحن الآن في
        
    • نحنُ في
        
    • فنحن في
        
    • ونحن في
        
    • نحن بداخل
        
    • إننا جزء
        
    • نحن داخل
        
    • لقد دخلنا
        
    • لقد كنا في
        
    • أنّنا في
        
    On est dans la chambre d'entretien, du côté sud du garage. Open Subtitles نحن في غرفة الصيانة, في الجانب الجنوبي من المرآب.
    On doit continuer à avancer, On est dans la merde. Open Subtitles علينا أن نستمر بالتحرك نحن في بعض المتاعب
    On est dans les catacombes d'une ancienne église au beau milieu de la Forêt Noire. Open Subtitles أعني , نحن في سرداب الموتي لكنيسه قديمة في وسط الغابة السوداء
    Trop tard, On est dans la maison. On va t'attraper ! Open Subtitles متأخر جداً أيها الطفل, نحن فى البيت و سنمسكك
    Si ça peut te consoler, On est dans le même bateau. Open Subtitles حسناً، قد يخفّف ذلك عنك إننا في قارب واحد
    On est dans un motel. Estime-toi heureuse d'avoir un burrito. Open Subtitles عزيزتي، نحن في كوخ متحرك على الطريق السريع
    Hum, des gens de ma classe ont décidé de sortir alors On est dans un bar. Open Subtitles مع مجموعة من زملاء الصف فكرنا في الخروج، لذا نحن في تلك الحانة
    On est dans un hôpital, avec du matériel médical qu'on aurait seulement pu rêver d'avoir là-bas. Open Subtitles نحن في مستشفى ولدينا موارد طبية كان بإمكاننا أن نحلم فقط بوجودها هناك.
    On est dans les années 90, en 1990 même, et je peux faire les deux. Open Subtitles نحن في التسعينات ، عام 1990 في الحقيقة ، أستطيع فعل الشيئين
    On est dans le même groupe. Je devrai peut-être t'attaquer. Open Subtitles نحن في نفس المجموعة ربما يجب عليّ مهاجمتك
    En fait, On est dans le secteur qui me chante. Open Subtitles حسنًا، نحن في أيًا كان العمل أريد أن أكون فيه
    On est dans une zone martienne de survol interdit et leur vaisseau secret vient juste d'exploser ! Open Subtitles نحن في منطقة حظر الطيران المريخيه وسفينة عملياتهم السوداء تم تفجيرها للتو في مهب الجحيم
    On est dans la même équipe, et si on refuse tous les deux de perdre, on peut accomplir de grandes choses. Open Subtitles نحن في نفس الفريق، إن رفضنا الخسارة يمكننا تحقيق اشياء عظيمة
    On est dans l'Illinois, la septième. Open Subtitles انها ارايزونا, مونتانا نحن في ولاية ايلينوي, الدائرة السابعة
    On est dans cette situation car tu as appris l'histoire - dans un film. Open Subtitles نحن في هذا الموقف لأنك تعلمت التاريخ من فيلم.
    Et bien, On est dans un cimetière en train d'enterrer ton demi-frère. Open Subtitles حسنًا , نحن في المقبره لدفن اخيك الغير شقيق
    Huck, On est dans une salle de bal remplie de tables. Open Subtitles هوك نحن في القاعة الكبرى جميع الطاولات محجوزة
    On est dans un trou paumé, ils n'auront rien de tout ça. Open Subtitles لا .. نحن فى ولاية أخرى من المستحيل أن تجد هذا الدواء
    C'est bon pour 16h supplémentaires, donc ouais, On est dans les temps. Open Subtitles وهذا جيد لساعات ستة عشر أخرى، لذلك نعم نحن على مدار الساعة.
    Je sais juste qu'On est dans la merde et qu'on a besoin d'aide maintenant. Open Subtitles أنا فقط أعرف أننا في مشكلة ونحن بحاجة الى مساعدة الآن
    On est dans un sacré pétrin, Robot Magicien. Open Subtitles نحن الآن في مشكلة عويصة , ايها الساحر ريبورت لقد وضعت الكثير من الرغوة في الآلة
    On est dans le noir. Pas de visuel sur les agresseurs. Open Subtitles نحنُ في الظلام لا توجد لدينا رؤية على الجناة
    On veut la même chose. On est dans la même équipe. Open Subtitles فنحن نريد نفس الشيء إذا فنحن في نفس الفريق
    Je pensais qu'on avait un lien, et On est dans les bois, et tout... Open Subtitles أعتقدت أن بيننا تواصل هنا .. ونحن في الغابة وكل شيء
    On est dans ta tête, tu es dans un coma, en train de mourir. Open Subtitles نحن بداخل عقلك أنت في غيبوبة وتحتضر
    Moi, Karen, On est dans cette galère par ta faute. Open Subtitles (أنا، (كارين إننا جزء من هذا الآن، بسببك
    C'est Violette Baudelaire. On est dans la voiture du Comte Olaf. Open Subtitles . أنا فويلت بولدير ,نحن داخل سيارة الكونت أولاف
    On est dans le système de la FAA. Open Subtitles لقد دخلنا الى نظام وكالة الطيران الدولية
    On est dans un si bel endroit cette nuit. Open Subtitles لقد كنا في مكان رائع تلك الليلة
    C'est la marque de la coalition du commandant. Ça signifie qu'on est le 13e clan. Qu'On est dans ce combat ensemble. Open Subtitles إنها علامة تحالف القائدة، إنّها تعني أنّنا العشيرة الـ13، تعني أنّنا في خضم هذا القتال سويًّا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد