On n'est pas des gens de cirque, mais des moines. | Open Subtitles | بوس، نحن لسنا الناس السيرك. نحن الرهبان البوذيين. |
Mais pour info, On n'est pas des filles sans défense. | Open Subtitles | لكن فقط لأخذ العلم، نحن لسنا فتاتين ضعيفتين. |
T'es pas forcé de rester ici. On n'est pas des bébés. | Open Subtitles | انت لست مضطر ان تبقي معنا نحن لسنا اطفال |
On n'est pas des ados partageant une chambre, soeurette. | Open Subtitles | هيهات، فلسنا مراهقتَين تتشاركان غرفة نوم يا أختاه |
On n'est pas des mormons ou encore des vieux d'une autre époque. | Open Subtitles | ماذا ؟ نحنُ لسنا من طائفة المورمون ، او ناس تفكيرها قديم. |
On n'est pas des concubines. On est des ventres. | Open Subtitles | نحن لسنا عشيقات نحن أرحام تمشي على قدمين |
On n'est pas des tireurs isolés. On est une équipe. | Open Subtitles | نحن لسنا رجل سلاح منفرد ، نحن فريق |
Pas touche à leurs brosses à dents. On n'est pas des animaux. | Open Subtitles | ولكن لا تستخدمي فرشاة أسنانهم نحن لسنا حيوانات |
On n'est pas des équipiers. On n'est pas des collègues. | Open Subtitles | نحن لسنا أعضاء فريق نحن لسنا زملاء عمل |
On n'est pas des taulards. | Open Subtitles | لالالالالالا نحن لسنا مساجين في زنزانة |
Mais on n'est pas en guerre, A.J. On n'est pas des soldats. | Open Subtitles | لسنا في حرب, آي جاي نحن لسنا حتى جنود حقيقيون |
- S'il vous plait. - C'est bon. On n'est pas des flics. | Open Subtitles | ارجوكم , الامر بخير , الامر بخير نحن لسنا شرطيين |
On n'est pas des violeuses. | Open Subtitles | نحن لسنا جيدين بالإغتصاب بما فيه الكفايه |
On n'est pas des gens mauvais, mais on a fait quelque chose de mal. | Open Subtitles | نحن لسنا أشخاص سيئين لكننا فعلنا شيئاً سيئاً |
- On n'est pas des animaux. - Vous êtes des casse-pieds. | Open Subtitles | نحن لسنا حيوانات أليفة لا ، أنتم فقط وجع ، الآن إذهب |
On n'est pas des banlieusards. On vit à Manhattan, nous. | Open Subtitles | نحن لسنا معتادون على الجسور و الأنفاق نحن من مانهاتن |
On n'est pas des braconniers. Un de nos amis est là dehors. | Open Subtitles | نحن لسنا صيادين غير قانونيين إن لدينا صديقاً بالخارج هناك |
On n'est pas des péquenauds que vous pouvez intimider! | Open Subtitles | نحن لسنا مجرد ريفيين أغبياء يأتي نصاب من المدينة ليضحك علينا |
On a besoin d'aide. On n'est pas des tueurs. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا نحتاج مساعدة فلسنا بقتلة |
Apporte-lui donc de la bouffe. On n'est pas des sauvages. | Open Subtitles | أحضر للرجل طعاماً، فلسنا همجاً |
On n'est pas des amateurs. | Open Subtitles | نحن لسنا من حاملي الحقائب الأسطوانية |
On n'est pas des flics. | Open Subtitles | نحن لسنا من الشرطة |