On sait toutes les deux ce qui peut arriver si je vais trop loin, et je le supporterai pas. | Open Subtitles | كلانا يعرف ماذا يمكن ان يحدث لو ذهبت بعيداً وانا لا اقدر ان اعيش هكذا |
On sait toutes les deux que j'ai essayé d'orchestrer ta mort hier soir. | Open Subtitles | كلانا يعرف انني حاولت قتلك في الليلة الماضية |
Bien, On sait toutes les deux comment ça finit, non ? | Open Subtitles | حسنا ، كلانا يعرف كيف ينتهي هذا الأمر ،أليس كذلك ؟ |
Voyons. On sait toutes les deux que ça arrive tout le temps. | Open Subtitles | بالله عليك كلانا يعلم بأن هذا يحدث في أي وقت |
On sait toutes les deux que tu ne m'appelles pas pour savoir comment ma journée a été. | Open Subtitles | حسنًا , كلانا يعلم انكي لم تتصلي لكي تسأليني عن يومي |
Mais si tu continues, On sait toutes les deux que tu vas probablement le faire. | Open Subtitles | ولكن اذا استمريتي انا وانتِ كلانا نعرف انك من المحتمل انك تفعلين |
On sait toutes les deux de qui on parle. | Open Subtitles | و نحن كلانا نعلم عن ماذا نتكلم |
On sait toutes les deux quelle n'était pas elle même la dernière fois. | Open Subtitles | كلانا يعرف بأنها لم تكن هي مؤخراً |
On sait toutes les deux ce que ça fait aux gens. | Open Subtitles | كلانا يعرف ماذا يفعل ذلك بالناس |
On sait toutes les deux que ce ne serait pas la première fois. | Open Subtitles | كلانا يعرف انها ليست المرة الاولى |
Ecoute... tout ce que je dis, c'est qu'On sait toutes les deux ce que ça fait d'avoir le coeur brisé. | Open Subtitles | .... انظرى كل ما أريد قوله هو أن كلانا يعرف كيف يكون الأمر عندما يكون قلبك مكسورا |
Tu prends ceux de Dee Ann, et moi ceux de Jolene, parce qu'On sait toutes les deux que tu ne veux pas faire de massage réglo. | Open Subtitles | "سوف تأخذين زبائن "دي ان "وانا سوف اخذ زبائن "جولينا لإنه كلانا يعرف انك لا تريدين القيام بتدليك قانوني |
Je crois qu'On sait toutes les deux comment ça va finir. | Open Subtitles | أظن أن كلانا يعرف كيف سينتهي هذا |
Mais On sait toutes les deux que personne ne t'a engagée pour pister les revenants, si ? | Open Subtitles | ولكن كلانا يعلم أنه لم يقم أحد باستئجارك لتتبع العائدين أليس كذلك ؟ |
On sait toutes les deux que tu n'as pas d'armes. | Open Subtitles | أنجيلا : حسناً , على الأقل كلانا يعلم أنكٍ لا تمتلكى سلاحاً هولى |
On sait toutes les deux que tu n'as pas d'armes. | Open Subtitles | أنجيلا : حسناً , على الأقل كلانا يعلم أنكٍ لا تمتلكى سلاحاً هولى |
On sait toutes les deux que ta retraite ne va pas durer. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن تقاعدكِ هذا لن يدوم |
On sait toutes les deux que je n'ai pas besoin de ta permission. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأنني .لا احتاج اذنا منك |
On sait toutes les deux que ta mère va bien. | Open Subtitles | أعتقد أنه كلانا يعلم أن أمك بخير. |
On sait toutes les deux qu'elle peut obtenir n'importe quoi de l'extérieur. | Open Subtitles | كلانا نعرف انها يمكن ان تحصل أي شيء من الخارج. |
On sait toutes les deux que vous êtes derrière la trappe de l'abri de jardin. | Open Subtitles | كلانا نعرف بأنكي انت خلف تهريب المخدرات عبر الحديقة |
On sait toutes les deux que tu vas tomber pour ça. | Open Subtitles | و كلانا نعلم بأنك ستسقطين بسبب ذلك |
Je crois qu'On sait toutes les deux que... il est temps que je parte. | Open Subtitles | أعتقد جميعنا يعلم أنه حان وقت الذهاب |