J'ai un truc à régler. On se voit plus tard. | Open Subtitles | لدي امور يجب تسويتها، أراك لاحقاً |
Mais On se voit plus tard après l'entraînement ? | Open Subtitles | ولكنني سأراك لاحقاً الليلة بعد تمارينك؟ |
J'étais ravi de te rencontrer. On se voit plus tard. | Open Subtitles | أجل، كانَ من الجميل مقابلتك، وسوفَ أراكِ لاحقاً. |
On se voit plus tard. | Open Subtitles | أراك لاحقا يا رجل. |
Bref, je dois y retourner. On se voit plus tard. | Open Subtitles | علي كلٍ ، يجب أن أعود، سوف أراك لاحقًا. |
On se voit plus tard. | Open Subtitles | حسنا اذان, اراك لاحقا |
C'est vrai. Si t'es d'accord, On se voit plus tard. | Open Subtitles | ذلك صحيح ، لذا إذ لابأس معك ، سأراك فيما بعد |
On se voit plus tard. | Open Subtitles | أريد أن ألتقط صورة لهذا. أراك لاحقاً. |
Merci. On se voit plus tard. | Open Subtitles | شكراً لك, أراك لاحقاً كما أعتدنا |
D'accord, On se voit plus tard à la gym. | Open Subtitles | حسناً, أراك لاحقاً بصالة التمارين |
On se voit plus tard. Je passerai avant ton opération. | Open Subtitles | سأراك لاحقاً ، سأعرج عليك قبل عمليتك |
Les urgences. On se voit plus tard. | Open Subtitles | غرفة الطوارئ، حسناً سأراك لاحقاً |
On se voit plus tard. | Open Subtitles | حسناً "بيتشيز" حسناً يا فتاة . حسناً , سأراك لاحقاً أوه ,أوه ,أوه |
Allez, va parler à ton homme. On se voit plus tard. | Open Subtitles | حسناً، اذهبي للتحدث مع صديقكِ أراكِ لاحقاً |
On se voit plus tard. | Open Subtitles | أراكِ لاحقاً. أحتاج هذه |
Ok, je dois y aller, On se voit plus tard. | Open Subtitles | حسناً، يجب عليّ الذهاب، أراكِ لاحقاً. |
On se voit plus tard. | Open Subtitles | حسنا, أراك لاحقا, روستي |
Vois-tu, le docteur Rosenberg a l'intention de me faire gagner la came. Bon. On se voit plus tard. | Open Subtitles | إن دكتور "روزينبرج" سوف يجعلنى أربح الحبوب هذه المرة,أراك لاحقا |
Chérie, c'est pour toi. On se voit plus tard. | Open Subtitles | هذا لك يا حبيبتي، أراك لاحقًا. |
On se voit plus tard. | Open Subtitles | اراك لاحقا في البيت |
D'accord, On se voit plus tard. Ciao. | Open Subtitles | حسنا، سأراك فيما بعد حسنا.مع السلامة |
J'espère que tu n'as rien contre la vente à l'emportée. Tu as l'air mort. On se voit plus tard, d'accord ? | Open Subtitles | في درجة البيع أنا في وضع, أرجو ألا تمانع بطاقة الحلال. اسمع سأراك لاحقا, حسنا؟ |
Oui, d'accord, On se voit plus tard. | Open Subtitles | حسناً,أراك قريباً. |
Arrête d'essayer de m'embr... Okay. On se voit plus tard. | Open Subtitles | حسناً اراك فيما بعد |
On se voit plus tard. | Open Subtitles | من أجله سأراك لاحقًا |
On se voit plus tard. | Open Subtitles | وسوف نرى لاحقا. |
On se voit plus tard. | Open Subtitles | أجل شكراَ أراك لاحقاَ |
Bref, On se voit plus tard, les filles. | Open Subtitles | على أي حال ، أراكم لاحقا سيداتى ؟ |
- voir Colette et Barosky. - On se voit plus tard. | Open Subtitles | " أقابل " كوليت وبروسكي - سأراكم لاحقاً - |