ويكيبيديا

    "on va au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سنذهب إلى
        
    • نذهب إلى
        
    • نحن ذاهبون إلى
        
    • سنذهب الى
        
    • سوف نذهب الى
        
    • نحن ذاهبون الى
        
    • لنذهب إلى
        
    • هل سنذهب
        
    • نحن ذاهبتان إلى
        
    • نحن ذاهِبونَ إلى
        
    • نحنُ ذاهبانِ إلى
        
    • فلنذهب إلى
        
    • سنتجه إلى
        
    • سنذهب لحانة
        
    • نحن في طريقنا إلى
        
    Alvez, On va au O'Keefe's. Vous vous joignez à nous ? Open Subtitles ألفيز، سنذهب إلى أوكيف. هل تود مرافقتنا؟
    On va au seul endroit qu'ou on peut arrêter tout ça. Open Subtitles نحن سنذهب إلى المكان الوحيد الذي يمكننا من ايقاف هذا الاختراق
    On est devenues proches, on prie ensemble, On va au marché. Open Subtitles أصبحنا مقربتان لبعضنا ، نصلي معا نذهب إلى السوق معا.
    On va au gymnase, on danse et tout. Open Subtitles حيث نذهب إلى صالة الرياضة للرقص وما شابه ذلك.
    Si je redis: "On va au lac", on ira au lac. Open Subtitles في المرة القادمة عندما اقول نحن ذاهبون إلى البحيرة،
    Moi et mon partenaire... On va au Club Hell épingler Noah. Open Subtitles أنا و شريكي سنذهب الى نادي هيل لاعتقال الغبي نوح
    Il vous a envoyée sauter Carter. On va au poste. Open Subtitles أراد أن يبيعك الى كارتر سوف نذهب الى الشرطة
    Il pense qu'On va au restaurant, mais il a cuisiné pour moi, c'était comme un défi. Open Subtitles نعم، يعتقد أننا سنذهب إلى مطعم لكنه طهى لأجلي فالأمر أشبه بتحدٍ
    Si je ne te revois pas, souviens-toi, On va au cinéma samedi. Open Subtitles إن لم أراك. تذكري سنذهب إلى السينما يوم السبت
    Oui, c'était très excitant. Demain, On va au zoo. Open Subtitles أجل، كان ذلك مثير جداً غداً، سنذهب إلى حديقة الحيوان
    Un milk-shake ? - Après, On va au cinéma. Open Subtitles ــ أجل، ثم سنذهب إلى السينما ــ إلى اللقاء يا بنيّ
    On va au casino. Retrouvez-nous après. Open Subtitles سوف نذهب إلى الكازينو ستقابلنا لاحقاً، صحيح؟
    On va au commissariat, on explique et tout ira bien. Open Subtitles نذهب إلى القسم، نتحدّث بالأمر وكلّ الأمور ستكون على ما يرام
    On va au club, on se déguise, on prétend être Votan. Open Subtitles نحن نذهب إلى النادي، كما تعلمون بنفس اللباس، وتتظاهر أننا فوتين
    Tu veux venir avec nous ? On va au bar. Open Subtitles نحن ذاهبون إلى عربة الخيول، هل ستأتي ؟
    Tu m'appelles pour me dire qu'On va au match le 21. Open Subtitles أتصلت بى و قلت أننا سنذهب الى اللعب عند الحفرة 21
    Et pourtant On va au Tropics Bar au Hilton Hawaiian Village pour parler au président d'un club de surf. Open Subtitles نحن ذاهبون الى حانة المدارية فى قرية هيلتون هاواى للتكلم مع رئيس نادى ركوب الامواج.
    Disons qu'On va au bar ce soir. On boit, tranquille. Open Subtitles حسناً، لنذهب إلى الحانة الليلة لنشرب ونسترخي بدون القيام بأمر مجنون
    Es-ce qu'On va au bowling ou au paradis? Open Subtitles هل سنذهب لصالة البولينغ أم الجنة؟
    Si, On va au troisième de toute façon, donne. Open Subtitles توقفي, نحن ذاهبتان إلى .هناك على كل حال. هيا
    - On va au country club de Remar Canyon avec des anciens amis de Stanford. Open Subtitles - نحن ذاهِبونَ إلى ثانيةً نُفسدُ نادي وادي الريفي بالبعض مِنْ رفاقِه الكبار السنِ مِنْ ستانفورد.
    C'est juste que le vieux pense qu'ils reviendront, alors... On va au quartier général de Faraldo. Open Subtitles كما أنَّ الرجل العجوز يعتقد بأنَّهم سيعاودونَ كرتهم نحنُ ذاهبانِ إلى مقر "فورالدوا" الرئيسي
    On va au supermarché et on lèche la viande. Open Subtitles c.arabicrlm; فلنذهب إلى المتجر/c.arabic c.arabicrlm; ونلعق بعض اللحم!
    On va se doucher, et après On va au bar, l'intello. Open Subtitles سنذهب للإستحمام ، وبعدها سنتجه إلى الحانة .. أيّها الجامعيّ
    On va au Lucky Seven. Open Subtitles سنذهب لحانة لكي سفن
    On va au voilier et on vous rejoint. Open Subtitles نحن في طريقنا إلى القارب، ثمّ سنتّجه إليكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد