ويكيبيديا

    "on y trouve" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ويتضمن التقرير
        
    • وتباع فيه
        
    • وهو يقدم
        
    • ويمكن الحصول
        
    • كما يقدم
        
    • يتم فيها
        
    • وهو يتضمن
        
    • وهي تتضمن
        
    • ويتضمن الفرع
        
    • يتضمن الموقع
        
    • وتتضمن اللوحة
        
    • ويقدم الموقع
        
    • وتتضمن قاعدة
        
    • وتوجد بها
        
    • تجده داخلها
        
    on y trouve aussi des estimations pour 2010 et des projections pour 2011. UN ويتضمن التقرير أيضا تقديرات لعام 2010 وإسقاطات لعام 2011 تخص البلدان المانحة والبلدان النامية.
    on y trouve des objets d'art, des articles d'artisanat, des bijoux fantaisie, des poupées, des médailles des Nations Unies et les drapeaux des Etats Membres. UN وتباع فيه التحف الفنية، والمصنوعات اليدوية، والمجوهرات الشعبية، والسلع التذكارية، وميداليات اﻷمم المتحدة، وأعلام الدول اﻷعضاء.
    on y trouve également la liste des projets en cours en 2000. UN وهو يقدم أيضاً قائمة بالمشاريع التي كانت قيد التنفيذ في عام 2000.
    on y trouve des produits alimentaires de base, en fonction des disponibilités du moment. UN ويمكن الحصول على الأغذية الأساسية عند توافر الإمدادات.
    on y trouve des conseils sur la sécurisation des données et leur destruction ainsi que sur le démontage. UN كما يقدم توجيهات بشأن أمن البيانات وإتلافها وبشأن التفكيك.
    on y trouve plusieurs bases de données textuelles et relationnelles indexées, des fonctions de recherche et des liens vers les partenaires, y compris les Parties, les institutions des Nations Unies, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales dont les activités ont trait à la mise en œuvre de l'article 6. UN وهو يتضمن قواعد بيانات شتى ومفهرسة نصية وعلاقية، وسمات أبحاث ووصلات ربط بالشركاء، بمن فيهم الأطراف، ووكالات الأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية، ومنظمات غير حكومية، تشترك في تنفيذ المادة 6.
    on y trouve plusieurs engagements à renforcer la démocratie par l'entremise des parlements, notamment ici, à l'ONU. UN وهي تتضمن العديد من الالتزامات بتعزيز الديمقراطية عبر البرلمانات، بما في ذلك هنا في الأمم المتحدة.
    on y trouve aussi des informations communiquées par des organisations non gouvernementales israéliennes et palestiniennes et par les médias. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات وردت من منظمات غير حكومية إسرائيلية وفلسطينية ومصادر إعلامية.
    on y trouve aussi des informations communiquées par des organisations non gouvernementales (ONG) israéliennes et palestiniennes et par les médias. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات وردت من منظمات غير حكومية إسرائيلية وفلسطينية ومصادر إعلامية.
    on y trouve aussi présentés les résultats de l'Équipe spéciale sur les statistiques du commerce international des services. UN ويتضمن التقرير كذلك معلومات عن منجزات فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات.
    on y trouve des objets d'art, des articles d'artisanat, des bijoux fantaisie, des poupées, des médailles des Nations Unies et les drapeaux des États Membres. UN وتباع فيه التحف الفنية، والمصنوعات اليدوية، والمجوهرات الشعبية، والسلع التذكارية، وميداليات اﻷمم المتحدة، وأعلام الدول اﻷعضاء.
    on y trouve des objets d'art, des articles d'artisanat, des bijoux fantaisie, des poupées, des médailles des Nations Unies et les drapeaux des États Membres. UN وتباع فيه التحف الفنية، والمصنوعات اليدوية، والمجوهرات الشعبية، والسلع التذكارية، وميداليات اﻷمم المتحدة، وأعلام الدول اﻷعضاء.
    on y trouve également la liste des projets en cours en 2000. UN وهو يقدم أيضاً قائمة بالمشاريع التي كانت قيد التنفيذ في عام 2000.
    on y trouve, en ligne, une information toujours actuelle sur les opérations administratives, la situation des fonctionnaires et la mise en œuvre du budget. UN وهو يقدم مباشرة معلومات مستكملة عن المعاملات الإدارية، وحالة الموظفين، وتنفيذ الميزانية.
    on y trouve des produits alimentaires de base, en fonction des disponibilités du moment. UN ويمكن الحصول على الأغذية الأساسية عند توافر الإمدادات.
    on y trouve des conseils sur la sécurisation des données et leur destruction ainsi que sur le démantèlement. UN كما يقدم توجيهات بشأن أمن البيانات وإتلافها وبشأن التفكيك.
    on y trouve une analyse actualisée des difficultés auxquelles se heurtent actuellement les organismes des Nations Unies et leurs partenaires pour apporter à la fois une aide humanitaire et un appui au relèvement aux pays touchés par des catastrophes naturelles. UN وهو يتضمن تحديثا وتحليلا للتحديات التي تواجه في الوقت الراهن في إيصال المساعدة الغوثية الإنسانية والمساعدة المخصصة للتأهيل التي تقدمها الأمم المتحدة وشركاؤها إلى البلدان المتضررة من الكوارث الطبيعية.
    on y trouve les principes fondamentaux de la transparence, des pratiques de référence et des études de cas, des aide-mémoires, des instructions détaillées et des recommandations pratiques. UN وهي تتضمن المبادئ الأساسية الناظمة للانفتاح وأفضل الممارسات ودراسات الحالة، وقوائم مرجعية، ومبادئ توجيهية موضحة خطوة خطوة، وتوصيات عملية بشأن السياسات العامة.
    on y trouve aussi une mise à jour de l'analyse consacrée aux niveaux de sous-représentation. UN ويتضمن الفرع أيضا توقعات لحالات التقاعد المنتظرة في السنوات الخمس المقبلة، وتحليلا مستكملا لمستوى التمثيل الناقص للدول الأعضاء.
    on y trouve des articles accessibles uniquement sur Internet, y compris des sélections, les principaux résultats des recherches, les documents présentés lors de réunions et des bases de données interactives. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن الموقع الإلكتروني معلومات تتاح فقط عبر شبكة الإنترنت، بما في ذلك النقاط البارزة، والاستنتاجات الرئيسية، والورقات المقدمة في الاجتماعات، وقواعد البيانات التفاعلية.
    on y trouve également des estimations concernant le taux de mortalité maternelle, le taux de prévalence du VIH et le nombre de décès liés au VIH pour l'année 2005, et le pourcentage de décès imputables aux principales causes de décès pour l'année 2002. UN وتتضمن اللوحة أيضا تقديرات لمعدلات الوفيات النفاسية، وانتشار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، وعدد الوفيات ذات الصلة بذلك الفيروس، كلها عن سنة 2005. وتتضمن أيضا النسب المئوية للوفيات في عام 2002، التي تعزى إلى أهم أسباب الوفاة.
    on y trouve également l'ensemble des déclarations, informations de référence et rapports relatifs au Dialogue de haut niveau et aux réunions préparatoires. UN ويقدم الموقع أيضا مجموعة شاملة من البيانات المكتوبة والمعلومات الأساسية والتقارير ذات الصلة بالحوار الرفيع المستوى والمناسبات التحضيرية.
    on y trouve aussi des données sur le stock de migrants dans ces pays. UN وتتضمن قاعدة البيانات أيضا بيانات عن الحجم الإجمالي للهجرة في هذه البلدان.
    on y trouve des sources chaudes, des terrains ravinés, des plages de sable noir et une plage de sable blanc au nord. UN وتوجد بها ينابيع ساخنة، وأودية، وشواطئ ذات رمال سوداء، وشاطئ رماله بيضاء في الشمال.
    Quoi qu'on y trouve, on peut être certain d'une chose. Open Subtitles .. أيّاً يكن الذي تجده داخلها .. فهناك شئ واحد عليك التأكد منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد