Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar à 5 kilomètres de Tuzla. | UN | رصدت مقاتلات الناتو هدفا بالرادار على بُعد ٥ كيلومترات الى الشمال من توزلا. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un appareil volant à 35 kilomètres au sud-ouest de Zenica. | UN | ٠٠٠ ٥ قدم شاهدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ٣٥ كيلومتـــرا جنوب غربي زينيكا. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un hélicoptère à 30 kilomètres au sud-est de Banja Luka. | UN | رصدت طائرات اﻹيواكس بالرادار طائرة عمودية في مسار يبعد ٣٠ كيلومترا جنوب شرقي بانيا لوكا. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un avion volant à 30 kilomètres à l'ouest de Mostar. | UN | أجرت طائرات اﻹواكس اتصالا راداريا بطائرة على بعد ٣٠ كيلومترا غربي موستار. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un hélicoptère qui tournait sur lui-même à 24 kilomètres au sud-est de Zenica. Les avions de chasse n'ont pas été en mesure d'établir un contact visuel. | UN | رصد رادار الايواكس مسارا يبدو أنه لتحليق على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب شرق زينتسا ولم تتمكن المقاتلات من الرصد عيانا. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar au sud-ouest de la région de Vitez et l'ont perdu à 5 kilomètres à l'ouest de Posusje. | UN | وانقطع الاتصال الراداري على بعد ٥ كيلو مترات غرب بوسوسيى. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef présumé être un hélicoptère à 2 kilomètres au nord de Gorazde. | UN | رصد رادار مقاتلات الناتو طائرة يقدر أنها هليكوبتر، على مسافة كيلومترين من شمالي غورازده. |
7 h 30 7 h 35 Des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère MI-8 gris foncé à 15 kilomètres à l'ouest de Banja Luka. | UN | أجرت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي رصدا راداريا وبصريا لطائرة عمودية من طراز MI-8 ذات لون رمادي قاتم على بعد ١٥ كيلومترا إلى الغرب من بانيا لوقا. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un signal supposé être celui d'un hélicoptère, à 45 kilomètres au nord-est de Split. Ce signal a disparu peu après dans la même zone. | UN | تمكنت منظومة أواكس من إجراء اتصال راداري مع طائرة هليكوبتر مشبوهة على بعد ٤٥ كيلومترا شمال شرق سبليت، واختفت عن اﻷنظار في المنطقة نفسها بعد ذلك بوقت قصير. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar, sans doute avec un hélicoptère, près de Tuzla. | UN | الهوية رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار مسارا اشتبه أنه لطائرة عمودية بالقرب من توزلا. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un aéronef non identifié au-dessus de Tomislavgrad. | UN | رصــدت طائــرة أواكــس بالرادار طائــرة مجهولة فوق توميسلافغراد ثم تلاشى مسارها فــوق ليفنو. |
05 h 11 Les avions AWACS ont établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 20 kilomètres au sud-est de Posusje. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرقي بوسوسيه، ثم تلاشى مسارها عند سبليت. |
Des AWACS ont établi un contact radar avec un avion non identifié à 20 kilomètres au sud-ouest de Zenica. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غرب زينيتشا. |
Des AWACS ont établi un contact radar avec un avion non identifié à 21 kilomètres au nord-ouest de Tomislavgrad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢١ كيلومترا شمال غرب تومسلافغراد. |
L'avion-radar AWACS et des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact radar à 45 kilomètres au sud-est de Bihac. | UN | رصدت طائرة أواكس وطائرات مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة على مسافة ٤٥ كيلومترا الى الجنوب الغربي من بيهاتش. |
Une patrouille AWACS et des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un appareil en vol à 40 km au sud de Sarajevo. | UN | متنوع رصدت مقاتلات ناتو وإيواكس بالرادار طائرة تحلق على مسافة ٤٠ كيلومترا جنوبي سراييفو. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec l'hélicoptère, mais n'ont pu établir de contact visuel. | UN | ورصدت مقاتلات ناتو بالرادار الطائرة الهليكوبتر ولكنها لم تستطع رصدها عيانا. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar mais n'ont pu établir de contact visuel qu'après l'atterrissage de l'hélicoptère à Zenica. | UN | ورصدتها مقاتلات ناتو بالرادار ولكنها لم ترصدها عينا إلى أن هبطت الطائرة الهليكوبتر في زينيتسا. |
Tout en enquêtant sur le No 796, des avions de chasse de l'OTAN ont établi un contact radar avec un appareil à 47 kilomètres au sud de Zenica. | UN | أثناء التحقق من العملية الواردة في المسلسل ٧٩٦، رصدت مقاتلات ناتو بالرادار طائرة على مسافة ٤٧ كيلومترا جنوب زينيتسا. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un avion à 45 kilomètres au nord de Mostar. | UN | أجرت طائرات اﻹواكس اتصالا راداريا بطائرة على بعد ٤٥ كيلومترا شمال موستار. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar et visuel avec deux hélicoptères Gazelle peints en camouflage se dirigeant vers le sud, à 30 kilomètres au sud-ouest de Banja Luka. | UN | أجرت المقاتلات التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا راداريا وعيانيا مع طائرتي هليوكوبتر مموهتين طراز جازيل على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب غرب بانيالوكا باتجاه الجنوب. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un aéronef non identifié qui volait à 30 kilomètres au nord-est de Mostar. | UN | ٩٠ عقده رصد رادار الايواكس طائرة مجهولة الهوية تحلق من موقع يبعد ٣٠ كيلومترا الى الشمال الشرقي من موستار. |
11 h 12 11 h 20 Des AWACS puis un chasseur de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef inconnu à 40 kilomètres au sud-est de Cazin puis ont perdu le contact à 45 kilomètres à l'ouest-nord-ouest de Banja Luka. | UN | رصدت طائرة " أواكس " ثم طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة تطير على بعد ٤٠ كيلومترا جنوب شرق كازين وتتبعتاها الى أن انقطع الاتصال الراداري على مسافة ٤٥ كيلومترا غرب - شمال - غرب بانيالوكا. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar mais n'ont pas été en mesure d'établir un contact visuel. | UN | وأجرت طائرة مقاتلة تابعة )للناتو( رصدا راداريا لها ولكن تعذر عليها رصدها بالعين المجردة. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar à 20 kilomètres à l'ouest de Bugojno avec un signal, supposé être celui d'un hélicoptère, qui a disparu à 27 kilomètres au sud de Banja Luka. | UN | تمكنت منظومة أواكس من إجراء اتصال راداري مع طائرة هليكوبتر مشبوهة على بعد ٢٠ كيلومترا غرب بجوينو، واختفت عن اﻷنظار على بعد ٢٧ كيلومترا جنوب بانيا لوكا. |