L'ONUDI devrait donc avoir besoin de ressources supplémentaires au titre du budget ordinaire pour l'exercice biennal 2012-2013. | UN | ومن ثم، فإن من المتوقع أن تتطلب اليونيدو موارد إضافية في إطار الميزانية العادية لفترة السنتين 2012-2013. |
Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire pour l'exercice biennal | UN | جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية لفترة السنتين |
Dépenses inscrites au budget ordinaire pour l'exercice biennal 1998-1999 | UN | التذييل 1 نفقات الميزانية العادية لفترة السنتين 1998-1999 |
BUDGET ordinaire pour l'exercice biennal 1996—1997 | UN | الميزانية العادية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ |
Le montant des crédits ouverts au budget ordinaire pour l'exercice biennal 1994-1995 a été de 2 608 millions de dollars, tandis que le montant des crédits ouverts au titre de l'exercice biennal 1996-1997 n'est que de 2 603 millions de dollars. | UN | لقد بلغت اعتمادات الميزانية العادية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، ٦٠٨ ٢ ملايين دولار. وتبلغ الاعتمادات الحالية للميزانية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ ٦٠٣ ٢ ملايين دولار. |
26H.4 Comme il ressort des tableaux 26H.1 et 26H.2 présentés ci-dessous, le montant des ressources demandées au titre du budget ordinaire pour l'exercice biennal 1996-1997 s'élève à 10 602 500 dollars, soit une diminution de 469 500 dollars par rapport à l'exercice précédent. | UN | ٦٢ حاء - ٤ وكما يتبين من الجدولين ٢٦ حاء - ١ و ٢٦ حاء - ٢ أدناه، فإن الاحتياجات في إطار الميزانية العادية لفترة السنتين ١٩٩٧-١٩٩٦ تبلـغ ٥٠٠ ٦٠٢ ١٠ دولار، ممـا يعكـس نقصانـا قـدره ٥٠٠ ٤٦٩ دولار. |
26H.4 Comme il ressort des tableaux 26H.1 et 26H.2 présentés ci-dessous, le montant des ressources demandées au titre du budget ordinaire pour l'exercice biennal 1996-1997 s'élève à 10 602 500 dollars, soit une diminution de 469 500 dollars par rapport à l'exercice précédent. | UN | ٦٢ حاء - ٤ وكما يتبين من الجدولين ٢٦ حاء - ١ و ٢٦ حاء - ٢ أدناه، فإن الاحتياجات في إطار الميزانية العادية لفترة السنتين ١٩٩٧-١٩٩٦ تبلـغ ٥٠٠ ٦٠٢ ١٠ دولار، ممـا يعكـس نقصانـا قـدره ٥٠٠ ٤٦٩ دولار. |
Ce montant représente les coûts supplémentaires dépassant les ressources déjà affectées à la MINUGUA au titre du budget ordinaire pour l'exercice biennal 1996-1997. | UN | ويغطي هذا التقدير التكاليف المزيدة على الموارد المخصصة من قبل للبعثة في إطار الميزانية العادية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Le montant définitif des crédits ouverts au titre du budget ordinaire pour l'exercice biennal 2012-2013 s'élève à 5 565 millions de dollars. | UN | 9 - وقد بلغ مجموع الاعتمادات النهائية للميزانية العادية لفترة السنتين 2012-2013 ما مقداره 565 5 مليون دولار. |
Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2014-2015 | UN | جدول الأنصبة المقرَّرة لتقاسم نفقات الميزانية العادية لفترة السنتين 2014-2015 |
C. Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2014-2015 | UN | جيم- جدول الأنصبة المقرَّرة لتقاسم نفقات الميزانية العادية لفترة السنتين |
Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2014-2015 | UN | البند 6- جدول الأنصبة المقرّرة لاقتسام نفقات الميزانية العادية لفترة السنتين |
6. Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2014-2015. | UN | 6- جدول الأنصبة المقرَّرة لاقتسام نفقات الميزانية العادية لفترة السنتين 2014-2015. |
Par conséquent, une modification supplémentaire a été apportée afin que les incidences financières soient absorbées dans le cycle budgétaire ordinaire pour l'exercice biennal 2014-2015. | UN | ولذلك، فقد تم إجراء تعديل إضافي بحيث يمكن معالجة الآثار المالية ضمن دورة الميزانية العادية لفترة السنتين 2014-2015. |
Le montant des crédits ouverts au titre du budget ordinaire pour l'exercice biennal 2008-2009 s'est élevé à 4 799,9 millions de dollars. | UN | 9 - وقد بلغت الاعتمادات النهائية للميزانية العادية لفترة السنتين 2008-2009 ما مجموعه 799.9 4 مليون دولار. |
On trouvera au tableau V.8 un état des postes approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 et les propositions du Secrétaire général concernant les postes à inscrire au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | خامسا - 21 ويوجز الجدول الخامس -8 الوظائف الممولة من الميزانية العادية التي اعتمدت لفترة السنتين 2008-2009 واقتراحات الأمين العام بشأن الوظائف الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين 2010-2011. |
Le Secrétaire général propose de conserver les 553 postes proposés au titre du budget ordinaire pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | خامسا -22 يقترح الأمين العام استمرار 553 وظيفة في إطار الميزانية البرنامجية العادية لفترة السنتين 2010-2011. |
C. Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2010-2011 | UN | جيم- جدول الأنصبة المقرَّرة لاقتسام نفقات الميزانية العادية لفترة السنتين |
IDB.36/Dec.7 Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2010-2011 | UN | م ت ص-36/م-7 جدول الأنصبة المقرَّرة لاقتسام نفقات الميزانية العادية لفترة السنتين 2010-2011 |
Le tableau V.13 ci-dessous présente un récapitulatif des postes inscrits au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2008-2009 et de ceux que le Secrétaire général propose d'inscrire au budget ordinaire pour 2010-2011. | UN | خامسا - 62 ويوجز الجدول الخامس - 13 أدناه وظائف الميزانية العادية المعتمدة لفترة السنتين 2008-2009, واقتراحات الأمين العام بشأن وظائف الميزانية العادية للفترة 2010-2011. |
92. Le taux moyen des augmentations nettes des coûts au titre du budget ordinaire pour l'exercice biennal 2012-2013 est de 1,29 % par an. | UN | 92- والمعدّل المتوسط للزيادات الصافية في التكاليف في إطار الميزانية العادية في فترة السنتين 2012-2013 هو 1.29 في المائة في السنة. |
25.8 Les ressources à prévoir à cette rubrique du budget ordinaire pour l'exercice biennal 2010-2011 s'élèvent à 46 849 900 dollars, avant actualisation des coûts, en hausse nette de 1 779 800 dollars (soit 3,9 % aux taux de 2008-2009). | UN | 25-8 ويبلغ مجموع مــــوارد الميزانيـــــة العادية اللازمة لفترة السنتين 2010-2011 تحت هذا الباب 900 849 46 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة صافية تبلغ 800 779 1 دولار (أو 3.9 في المائة بمعدلات 2008-2009). |
On trouvera au tableau VI.4 un récapitulatif des postes inscrits au budget ordinaire approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 ainsi que les propositions du Secrétaire général concernant les postes à inscrire au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | سادسا - 22 ويوجز الجدول السادس-4 الوظائف الممولة من الميزانية العادية الموافق عليها لفترة السنتين 2008-2009، واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011. |
Montant net des ressources prévues au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2002-2003 conformément à la décision GC.9/Dec.17 de la Conférence générale | UN | صافي احتياجات الميزانية العادية لليونيدو لفترة السنتين 2002-2003 وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/م-17 |
Pour simplifier les calculs, le montant annuel a été obtenu en divisant par deux le montant qu'il est proposé de financer au moyen du budget ordinaire pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | وللتوصل إلى رقم سنوي مبسط، قسمت موارد الميزانية العادية المقترحة للفترة 2010-2011 ببساطة على 2. |