ويكيبيديا

    "organisé par l'université" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نظمتها جامعة
        
    • نظمته جامعة
        
    Lors d'un colloque organisé par l'Université de Nice Sophia Antipolis, le directeur a prononcé une allocution sur le rôle de l'ONU en Bosnie-Herzégovine. UN وفي ندوة نظمتها جامعة نيس صوفيا انتيبوليس، تكلم المدير عن دور اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    Deuxième prix au deuxième concours national de recherche scientifique pour les jeunes chercheurs, organisé par l'Université nationale autonome du Mexique UN المركز الثاني في المسابقة الوطنية الثانية للبحوث العلمية للعلماء الشبان التي نظمتها جامعة المكسيك الوطنية المستقلة.
    Septembre 1999 La lutte contre la toxicomanie : point de vue juridique, séminaire national sur le rôle des parents dans l'enseignement supérieur, organisé par l'Université Trisakti à Jakarta UN أيلول/سبتمبر 1999 دراسة في موضوع مكافحة المخدرات: منظور قانوني، قدمت في حلقة دراسية وطنية بشأن دور الآباء في التعليم العالي، نظمتها جامعة تريساكري في جاكرتا
    En outre, le Ministère de la femme et de la protection sociale a fait un exposé à un atelier de deux jours organisé par l'Université Tribhuvan sur l'égalité des sexes et l'évolution de la société. UN علاوة على ذلك، تكلمت وزيرة المرأة والرعاية الاجتماعية في حلقة عمل عقدت لمدة يومين نظمتها جامعة تريبهوفان بشأن المساواة بين الجنسين وتغيير المجتمع.
    Deuxième Congrès triversitario < < Un anti-individualisme sensible > > , organisé par l'Université argentine John F. Kennedy du 1er au 3 octobre 1998. UN 57 - المؤتمر الثاني " أهمية النـزعة المناهضة للفرد " الذي نظمته جامعة جون ف. كينيدي الأرجنتينية، من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 1998.
    Il a participé en outre à un séminaire organisé par l'Université de Tunis, l'Association tunisienne des sciences politiques et la Fondation Conrad Adenauer et a fait aux participants un exposé sur l'ONU et les droits de l'homme. UN وشارك مدير المركز في حلقة دراسية نظمتها جامعة تونس، والرابطة التونسية للعلوم السياسية، ومؤسسة كونراد أديناور، وأطلع جمهور الحاضرين على أنشطة اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان.
    Du 9 au 11 août, elle a participé à titre de conférencière à un cours d'été sur les droits de l'enfant organisé par l'Université de Moncton (Canada). UN واشتركت بوصفها محاضرة في دورة صيفية عن حقوق الطفل نظمتها جامعة مونكتون بكندا في الفترة من 9 إلى 11 آب/أغسطس.
    cc) Séminaire sur le financement par cession de créances, organisé par l'Université de Tokyo (Tokyo, 19 novembre 2002); UN (ج ج) الحلقة الدراسية حول التمويل بالمستحقات، التي نظمتها جامعة طوكيو (طوكيو، 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002)؛
    Conférence au Séminaire international sur les traités relatifs aux droits de l'homme et le droit national, organisé par l'Université de São Paulo et la Section brésilienne de la Commission du droit international. UN محاضرة في الحلقة الدراسية الدولية عن معاهدات حقوق الإنسان والقانون الوطني، نظمتها جامعة ساو باولو والفرع البرازيلي للجنة القانون الدولي.
    1979 : Deuxième prix au deuxième concours national de recherche scientifique pour les jeunes chercheurs, organisé par l'Université nationale autonome du Mexique UN 1979 المركز الثاني في المسابقة الوطنية الثانية للبحوث العلمية للعلماء الشبان، التي نظمتها جامعة المكسيك الوطنية المستقلة.
    Panéliste au Colloque sur la préservation de l'espace pour des utilisations pacifiques organisé par l'Université des Nations Unies et l'Institut international d'études sociales à La Haye en mars 1984. UN عضو بالندوة المتعلقة بالحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، التي نظمتها جامعة اﻷمم المتحدة والمعهد الدولي لقانون الفضاء، لاهاي، آذار/مارس ١٩٨٤؛
    49. L’Institut a participé au colloque sur l’intégration des femmes au développement, organisé par l’Université des Nations Unies à son siège (Tokyo, juin 1996). UN ٩٤ - وشارك المعهد في الندوة المعقودة عن " المرأة ودمجها في المسار الرئيسي لﻷنشطة، وهي الندوة التي نظمتها جامعة اﻷمم المتحدة في مقرها في طوكيو في حزيران/ يونيه ١٩٩٦.
    Au Colloque sur la préservation de l'espace pour des utilisations pacifiques organisé par l'Université des Nations Unies et l'Institut international d'études sociales à La Haye, en mars 1984. UN عضو الندوة المتعلقة بالحفاظ على استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، التي نظمتها جامعة اﻷمم المتحدة والمعهد الدولي لقانون الفضاء، لاهاي، آذار/مارس ١٩٨٤.
    Elle a été présentée à Beijing en octobre 2010 à l'occasion du Forum de haut niveau sur la lutte contre la pauvreté et le développement et d'un séminaire organisé par l'Université de Pékin et le Centre international de lutte contre la pauvreté en Chine. UN وعُرضت في بيجين في تشرين الأول/أكتوبر 2010 في المنتدى الرفيع المستوى المعني بالحد من الفقر والتنمية، وفي حلقة دراسية نظمتها جامعة بيكينغ والمركز الدولي للحد من الفقر في الصين.
    Séminaire de Bristol sur la mise en oeuvre des observations finales organisé par l'Université de Bristol (septembre 2011) UN ندوة بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية في بريستول نظمتها جامعة بريستول (سبتمبر 2011)
    Séminaire de Maastricht sur l'EPU et les organes de traités organisé par l'Université de Maastricht (novembre 2011) UN ندوة ماستريخت حول الاستعراض الدوري الشامل واللجان التعاهدية لحقوق الإنسان والتي نظمتها جامعة ماستريخت (نوفمبر 2011)
    Octobre 1995 Participation au Colloque organisé par l'Université de Genève, à l'occasion du 50e anniversaire de l'ONU sur < < Les Nations Unies et le droit international humanitaire > > à Genève. UN تشرين الأول/أكتوبر1995: المشاركة في الندوة التي نظمتها جامعة جنيف بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لتأسيس الأمم المتحدة حول موضوع " الأمم المتحدة والقانون الدولي الإنساني " في جنيف.
    17. Le 3 décembre 2013, le Rapporteur spécial a prononcé l'allocution d'ouverture d'un séminaire organisé par l'Université d'Estrémadure, en Espagne, en coopération avec le Gouvernement de l'Estrémadure et le Collège Henry Dunant de Genève, dans le but d'encourager les réformes dans les universités du Maghreb par l'introduction d'une approche fondée sur les droits. UN 17- وفي 3 كانون الأول/ديسمبر، ألقى المقرر الخاص الكلمة الافتتاحية في حلقة دراسية نظمتها جامعة اكستريمادورا، إسبانيا، بالتعاون مع حكومة اكستريمادورا ومدرسة هنري دونانت Henry Dunant، بجنيف، الهدف منها هو تشجيع الإصلاحات في جامعة المغرب العربي باستحداث نهج قائم على الحقوق.
    e) Atelier organisé par l'Université internationale MITSO (Bélarus) en collaboration avec le Ministère bélarussien des Affaires étrangères, la CNUCED, la CNUDCI et le CIRDI sur le thème du règlement des litiges en matière d'investissement (Minsk, 19 et 20 novembre 2012); UN (هـ) حلقة عمل نظمتها جامعة ميتسو الدولية (بيلاروس) بالتعاون مع وزارة خارجية بيلاروس، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، والأونسيترال، والمركز الدولي لتسوية المنازعات الاستثمارية، حول موضوع تسوية المنازعات الاستثمارية (مينسك، 19-20 تشرين الثاني/نوفمبر 2012)؛
    Le Programme autochtone a renforcé son appui au Programme de formation des représentants autochtones latino-américains dans le domaine des droits de l'homme, organisé par l'Université de Deusto en collaboration avec l'Unité des peuples autochtones du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme à Genève. UN 33 - وعلاوة على ذلك، عزز برنامج الشعوب الأصلية خط دعم لبرنامج تدريب ممثلي الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية في مجال حقوق الإنسان نظمته جامعة ديوستو بتعاون مع مكتب الشعوب الأصلية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنيف.
    En juin 2009, plusieurs générations de dirigeants écologistes se sont réunies au Forum sur la gouvernance mondiale de l'environnement organisé par l'Université Yale à Glion (Suisse) pour redécouvrir le passé, analyser le présent et imaginer l'avenir d'une gouvernance mondiale de l'environnement. UN 51 - وفي حزيران/يونيه 2009، التقت عدة أجيال من الزعماء البيئيين في ملتقى الإدارة البيئية العالمية، الذي نظمته جامعة ييل في غليون بسويسرا، لإعادة اكتشاف ماضي الإدارة البيئية العالمية وتحليل حاضرها وتصور مستقبلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد