C'est elle ou moi. Si elle ne meurt pas, je ne peux pas naître. | Open Subtitles | حسناً، إما هي أو أنا إذا لم تمت، لن أولد قط |
ou moi et mes gars on reviendra et on vous descendra et tout l'hôpital tombera avec lui. | Open Subtitles | أو أنا و فتياني سنعُود أو سنقتُلك وكل هذا المُستشفى معَه |
Je ne sais pas qui est le plus fou, toi pour faire ça, ou moi pour te laisser faire. | Open Subtitles | لا أعرف من يضايقني أكثر أنت لأنك تفعل هذا أم أنا لأنني أسمح لك بذلك |
Dire que c'est de ma faute si tu n'as même pas pensé à appeler ta mère ou moi ? | Open Subtitles | هل سوف تخبرني أنها غلطتي أنك لم تفكر أن تتصل بي أنا أو أمك ؟ |
Il y a un pari sur qui craquera en premier. Toi ou moi. | Open Subtitles | هناك رهان يحدث الآن على من سينام منا أولاً، أنا أم أنتِ |
- C'est vous ou moi. Si je ne trouve rien. | Open Subtitles | لأنه إما أنت ترحلين أو أنا إذا لم أعطي شيء |
Tout ça serait arrivé et peu importe que ça ait été toi ou moi dans ce bureau. | Open Subtitles | كُل هذا كان سيحدُث سواء كنتَ أنت في المكتب أو أنا |
Vous ou moi l'aurions fait si les circonstances étaient similaires. | Open Subtitles | أنت أو أنا قد فعلت إذا كانت ظروف مماثلة. |
Quelqu'un doit arrêter cette folie. - Oui, mais pas toi ou moi. | Open Subtitles | شخصٌ ما يجب أن يوقف هذا الجُنون أجل لكن ليس أنت أو أنا أو نحن |
Chérie, je ne sais pas qui est la plus excitée, toi ou moi. | Open Subtitles | ويلا يا حبيبتي، أجهل من الأكثر تحمّسًا أنت أم أنا. |
Et quand la paralysie sera partie qui pourra battre ce truc, toi ou moi? | Open Subtitles | وحين ينتهي تأثير الشلل من سيقاتل هذا الشيء ، أنت أم أنا ؟ |
- Qui pilote, vous ou moi ? | Open Subtitles | هل ستقوم انت بقيادة هذا الشيء أم أنا سأفعل؟ |
C'est lui ou moi. Je peux pas le buter sans un... ballot... pour porter le chapeau. | Open Subtitles | إما أنا أو هو، لكن لا أستطيع قتله بدون وجود أحمق ليتلقى اللوم |
Si toi ou moi, on était montés dans la voiture au lieu de Dave ? | Open Subtitles | ماذا لو ركبت أنا أو أنت تلك السيارة بدلاً من دايف بويل؟ |
Tu peux pas nous avoir tous les deux. C'est mon frère ou moi, choisis ! Non, j'ai... | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تحظي بالإثنان أما أنا أو هو، إختاري |
Si j'étais policier au lieu d'être assassin... tu choisirais qui, lui, ou moi ? | Open Subtitles | إذا كنت مفتش شرطة بدلا من كونى قاتلة أكنت تختارينى أنا أم هو؟ |
Je ne sais pas qui était le plus surpris qu'il soit vivant, lui ou moi. | Open Subtitles | و لم أدر من كان أكثر دهشه من أنه لم يمت , أنا أم هو |
Si quelque chose arrive à votre père ou moi, il est de votre devoir de faire quelque chose à ce sujet quand vous vieillissez. | Open Subtitles | إذا حصل شيء لوالدك أو لي فمن واجبك أن تفعل شيئاً حيال ذلك عندما تكبر |
Qu'est-ce qui est le plus important, l'école ou moi ? | Open Subtitles | ما هو اكثر اهمية ؟ انا ام حصة في صف غبي في المدرسة |
N'ouvre que si c'est Hank ou moi. | Open Subtitles | لا فتحه مرة أخرى إلا إذا كان لي أو هانك. |
Ouais, il ne voulait pas en parler avec Ernie ou moi. | Open Subtitles | نعم، أنه لا يريد التحدث عن ذلك مع أرني أو معي |
Ou cela pourrait être Mellie ou Jake ou moi ou le Marine posté dans le couloir. | Open Subtitles | او قد تكون ميللي او جايك او انا او رجل المارينز الواقف في الردهة خارجاً |
Ecoute, ce n'est pas pour Daniel, ou moi, ou lui, ou elle. | Open Subtitles | انظري، هذا لا يتعلق بـ(دانيال) أو بي أو هو أو بها |
Alors, qui l'a tué? Vous ou moi? | Open Subtitles | الان من قتله انت ام انا ؟ |
Rien que vous ou moi ferons ne pourra stopper ça. | Open Subtitles | لايوجد شيئ تستطيع انت أو انا فعله لإيقافها |
comme ça tu sauras ou trouver mes cours ... ou moi. | Open Subtitles | حتى تعرف أين يمكنك العثور على صفوفي .. أو عليّ |
Plus que vous ou moi. | Open Subtitles | الأسود منك أَو ي. |