ouverture de la deuxième session du Comité spécial | UN | افتتاح الدورة الثانية للجنة المخصصة |
Déclaration du Président de la Conférence à l'ouverture de la deuxième session tenue le 12 juillet 1993 | UN | بيان أدلى به رئيس المؤتمر في افتتاح الدورة الثانية يوم ١٢ تموز/ يوليه ١٩٩٣ |
iv) Tout membre de la Plateforme pourra donner son avis sur les recommandations du Bureau au moins deux semaines avant l'ouverture de la deuxième session de la Plénière; | UN | ' 4` يجوز لأي عضو من أعضاء المنبر أن يعرب عن رأيه بشأن توصيات المكتب، وينبغي أن يتلقى المكتب هذه الآراء في غضون أسبوعين على الأقل قبل افتتاح الدورة الثانية للاجتماع العام؛ |
B. ouverture de la deuxième session du Comité 3−4 3 | UN | باء - افتتاح الدورة الثانية للجنة 3-4 3 |
Certains engagements financiers de dernière minute ont permis l'ouverture de la deuxième session du Comité préparatoire, mais une nouvelle crise financière de ce type pourrait ne pas être si facile à résoudre à l'avenir. | UN | وقد أتاحت بعض الالتزامات التمويلية المتخذة في اللحظة الأخيرة افتتاح الدورة الثانية للجنة التحضيرية، غير أن وقوع أزمة مالية أخرى من هذا النوع لن يعالج بهذه السهولة في المستقبل. |
2. ouverture de la deuxième session de la Commission de consolidation de la paix. | UN | 2 - افتتاح الدورة الثانية للجنة بناء السلام. |
Par conséquent, à l'ouverture de la deuxième session, le 30 novembre, les Parties seront les États et organisations d'intégration économique régionale qui auront déposé leurs instruments au plus tard le 1er septembre 1998. | UN | وبناء على ذلك، فإن اﻷطراف وقت افتتاح الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ستكون هي الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الاقليمية التي أودعت صكوكها في هذا الصدد حتى ١ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١. |
1. ouverture de la deuxième session du Comité spécial. | UN | ١ - افتتاح الدورة الثانية للجنة المخصصة . |
1. ouverture de la deuxième session du Comité spécial | UN | ١ - افتتاح الدورة الثانية للجنة المخصصة |
En conséquence, à l'ouverture de la deuxième session de la Conférence, le 8 juillet 1996, les Parties seront les 155 Etats et l'organisation d'intégration économique régionale qui avaient déposé lesdits instruments avant le 9 avril 1996. | UN | وبناء على ذلك، سيكون عدد اﻷطراف عند افتتاح الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في ٨ تموز/يوليه ٦٩٩١ هو ٥٥١ دولة ومنظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي أودعت وثيقة التصديق تلك بحلول ٩ نيسان/أبريل ٦٩٩١. |
Son Excellence Thani Thongphakdi (Thaïlande), Coprésident du Comité préparatoire pour la troisième Conférence mondiale sur la réduction des risques de catastrophe, prononce l'ouverture de la deuxième session du Comité préparatoire. | UN | أعلن سعادة السيد ثاني تونغباكدي (تايلند)، الرئيس المشارك للجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث، افتتاح الدورة الثانية للجنة التحضيرية. |
B. ouverture de la deuxième session du Comité | UN | باء - افتتاح الدورة الثانية للجنة |
a) ouverture de la deuxième session de la Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption; | UN | (أ) افتتاح الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛ |
a) ouverture de la deuxième session de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée; | UN | (أ) افتتاح الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛ |
a) ouverture de la deuxième session de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | UN | (أ) افتتاح الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
a) ouverture de la deuxième session de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée; | UN | (أ) افتتاح الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية؛ |
a) ouverture de la deuxième session de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée; | UN | (أ) افتتاح الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛ |
a) ouverture de la deuxième session de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée; | UN | (أ) افتتاح الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛ |
1re séance Le Président, S.E. M. Ismael Abraão Gaspar Martins (Angola), prononce l'ouverture de la deuxième session. | UN | الجلسة الأولى أعلن الرئيس، سعادة السيد إسماعيل أبراو غاسبار مارتينز (أنغولا) افتتاح الدورة الثانية. |
1. ouverture de la deuxième session du Comité spécial. | UN | 1- افتتاح الدورة الثانية للجنة المخصصة. |